Tamio Okuda - Saikyou No Korekara (Album Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tamio Okuda - Saikyou No Korekara (Album Mix)




Saikyou No Korekara (Album Mix)
Saikyou No Korekara (Album Mix)
ひとつ変えたら新しい いつも同じはわびしい
Change one thing, it's new, it's always sad to do the same thing
最新の体勢 もう海千山千
The latest position, you're already a seasoned traveler
強くいくのはあさましい 後でいくのはいやしい
It's so awful to go strongly, and nasty to go after
賛成の姿勢 ぎりぎりあらわして
A stance of agreement, barely showing
男性の野生 たいていはしかしノーレガシィ
A man's wild nature, but most of the time it's no legacy
ヒビやシミやズレや穴も 君と見るとわりとたのしいや
Whether it's cracks, stains, shifts, or holes, looking at them with you is so fun
紙と墨と筆で太い字で 書きしるすのがカギ
The key is to write in bold letters with paper, ink, and a brush
倍転の半生 廻転の骨のバネ
A life of ups and downs, a spring of revolving bones
最高の人生 最強のアカのツメ
The best life, the strongest red nail
まばたきしちゃ 見えないよベイビー さぁ さぁ
Blink and you won't see me, baby, come on, come on
あっというまに とおざかるよハニー
You'll be gone in the blink of an eye, honey
ひとつ変えたら ふたつ変えたら ひとつふたつぬけたら
If you change one thing, if you change two things, if you leave out one or two things
ひとつこえたら ふたつこえたら ひとつひとつこえたら
If you pass one thing, if you pass two things, if you pass one or two things
森をぬけたら 山をこえたら 遠く海が見えたら
If you pass through the forest, if you pass over the mountain, if you see the distant sea
君と変えたら 君とこえたら 君と海を見れたら
If you change with you, if you pass with you, if you can see the sea with you
最高はこれから 最強はこれから 最高の最強のこれから
The best is yet to come, the strongest is yet to come, the best of the strongest is yet to come
最高はこれから 最強はこれから 最高の最強のこれから
The best is yet to come, the strongest is yet to come, the best of the strongest is yet to come
最高もこれから 最強もこれから 最高の最強のこれから
The best is yet to come, the strongest is yet to come, the best of the strongest is yet to come
最高はこれから 最強はこれから 最高の最強はこれから
The best is yet to come, the strongest is yet to come, the best of the strongest is yet to come





Writer(s): 奥田 民生, 奥田 民生


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.