Tamio Okuda - Umi Neko - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tamio Okuda - Umi Neko




Umi Neko
Umi Neko
雨は降る 右に港 左には砂浜
Drizzling rain, a port to the right, a sandy beach to the left
風はなく 鳥が鳴く のら犬が横切る
No wind, birds chirping, a stray dog crosses
この海の先は 外国なのか
Is that a foreign country beyond this sea?
雨が降る しとしと降る 車から出られず
Drizzling rain, pitter-patter, can't get out of the car
他には 別になく また犬が横切る
Nothing else around, another dog crosses
平日の午後の僕にはパラダイス
It's paradise for me on this weekday afternoon
何をしに来たの する気なんかあるの
What did you come here for, do you have any plans?
ないので 帰ろう
I don't, so let's go home
犬がなおかつ 横切る
A dog crosses again
僕が見てるのを 知っているのかな どうかな
I wonder if it knows I'm watching. Do you think so?
帰りたくないの 何がまってるの
I don't want to go home. What's waiting for me there?
誰に会いたいの そして何をするの
Who do I want to meet, and what do I want to do?
あくなき 戦いが 明日から またはじまるぜ
A relentless battle is starting again tomorrow





Writer(s): 奥田 民生, 奥田 民生


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.