Tamio Okuda - マシマロ_2018.10.14@日本武道館 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tamio Okuda - マシマロ_2018.10.14@日本武道館




マシマロ_2018.10.14@日本武道館
Marshmallow_October 14, 2018@Nippon Budokan
こんな幸せできすぎている
This happiness is absurd
むしろ夢であれよ、と思う
I wish it would be a dream
目の前にあるマシマロの丘
The Marshmallow Hills before my eyes
チョコレイトで汚したい
I want to get them dirty with chocolate
神様がいたんだな
There really is a God
冴えないこの僕の身体にも
In this loser's body
真実はこれからだ
The truth is yet to come
いざゆけ!愛の中を!
Let's go! Through our love!
心地よいリズムに乗って
Riding this cozy rhythm
見たことのない大地を走る 走る
I run and run through a land I've never seen
野暮な考え思い描くよ
I dare to imagine,
もはや夢に近い妄想で
This a fantasy that's almost a dream
眠れる美女とマシマロの丘
A sleeping beauty and a marshmallow hill
ある程度まで汚したい
somewhat messy
炭酸が弾けるよ
The carbonated sensation
脳みそのストローを辿って
Creeps through the straw of my brain
真実はこれからだ
The truth is yet to come
いざゆけ!突撃だ!
Let's go! And charge through it!
なまぬるい空気を吸い込んで
Inhaling the lukewarm air
見たことのない聖地を泳ぐ 泳ぐ
I swim and swim through a hallowed land I've never seen
首筋から強く伝わる熱
A hot sensation flows strongly from my neck
すごい速さで分かる 僕ら
We understand each other in an instant
心地よいリズムに乗って
Riding this cozy rhythm
見たことのない大地を走る
Running through a land I've never seen
なまぬるい空気を吸い込んで
Inhaling the lukewarm air
見たことのない聖地を泳ぐ
Swimming through a hallowed land I've never seen
柔らかいマシマロ頬張って
Chewing on the soft marshmallows
見たことのない大地を走る 走る
Running and running through a land I've never seen





Writer(s): Tamio Okuda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.