Tamio Okuda - 花になる_2018.10.14 Live @日本武道館 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tamio Okuda - 花になる_2018.10.14 Live @日本武道館




花になる_2018.10.14 Live @日本武道館
Become a Flower _ Live @ Nippon Budokan October 14, 2018
今になり運命を受け入れる気になった
Now I have become willing to accept fate
起きた事は起きた
What happened, happened
起こる事は起こる
What will happen, will happen
昨日より今日を 今日より明日を
Yesterday more than today, today more than tomorrow
輝かせるため生きている
I am living to let them shine
愛を抱きしめて人に恋して
Embracing love, falling in love with people
情深く根を張り
Spreading my roots with compassion
夢高く花になる
Reaching high with my dreams, becoming a flower
必然が導いた 雨雲と太陽だ
Rainclouds and sunshine, guided by destiny
強く求めるなら
If you desire strongly
必ず繋がる
It will surely connect
泣くよりも笑い 憎むより許す
More laughter than tears, more forgiveness than hate
心に風を送り込んで
Sending a breeze into my heart
来た道を信じ 行く道へ行く
Trusting in the path I have taken, and walking towards the one ahead
なすがまま今を咲き誇れ
Blossom now, in accordance with fate
昨日より今日を 今日より明日を
Yesterday more than today, today more than tomorrow
輝かせるための命だ
This life is for shining
愛を抱きしめて人に恋して
Embracing love, falling in love with people
情深く根を張り
Spreading my roots with compassion
夢高く花になる
Reaching high with my dreams, becoming a flower






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.