Tammy Wynette with George Jones - Something To Brag About - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tammy Wynette with George Jones - Something To Brag About




I′ve got a real important job
У меня действительно важная работа.
In a large office buildin'
В большом офисном здании.
Ridin′ people in an elevator
Катаю людей в лифте.
I drive a '57 Chevrolet
Я езжу на Шевроле 57-го года.
With busted tail lights
С разбитыми задними фарами
Burned out valves and a leaky radiator
Сгоревшие клапаны и протекающий радиатор.
I wear a twenty dollar suit
Я ношу костюм за двадцать долларов.
I bought from J.C. Penney's
Я купил у Джей Си Пенни.
Back in 1962
В далеком 1962 году
But I′ve got something to brag about
Но мне есть чем похвастаться.
Something to brag about
Есть чем похвастаться
Something to brag about in you
В тебе есть чем похвастаться
I′m a short-order cook
Я Повар на короткие заказы.
At an all night cafe
В ночном кафе
Down on 18th avenue and 12th street
На углу 18-й авеню и 12-й улицы.
I wear a swingin' mini dress
Я ношу раскачивающееся мини-платье.
That I made for myself
Это я сделал для себя.
From mama′s kitchen curtains and old bed sheets
От маминых кухонных штор и старых простыней.
I've got 17 pages
У меня 17 страниц.
Of Top Value stamps
Марок высшей ценности
And one old pair of shoes
И одна старая пара ботинок.
But I′ve got something to brag about
Но мне есть чем похвастаться.
Something to brag about
Есть чем похвастаться
Something to brag about in you
В тебе есть чем похвастаться
When you're with the fellas, I know
Когда ты с ребятами, я знаю.
You start braggin′ 'bout
Ты начинаешь хвастаться
My hour glass figure and my big brown eyes
Моя фигура в песочных часах и большие карие глаза.
Tell 'em, you tell your girlfriends ′bout my
Расскажи им, расскажи своим подружкам о моем ...
Sweet, sweet lovin′
Сладкая, сладкая любовь...
And that's one better that money can′t buy
И это лучшее, что нельзя купить за деньги.
So let's get married
Так Давай поженимся
In the not to distant future
В недалеком будущем
We′ll rent a little flat on 29th street
Мы снимем маленькую квартирку на 29 й улице
You know we'll hang our washin′
Ты же знаешь, что мы повесим белье.
On the clothes line from the window
На бельевой веревке из окна.
We'll feast on corn bread, butter beans and lunch meat
Мы будем пировать кукурузным хлебом, бобами с маслом и мясом на обед.
We won't have a thermostat
У нас не будет термостата.
A big long Cadillac
Большой длинный Кадиллак
But we′ll have a love that′s true
Но у нас будет настоящая любовь.
Love has something to brag about
Любви есть чем похвастаться
Yeah and I'll have, something to brag about
Да, и у меня будет, чем похвастаться.
Yeah, something to brag about in you
Да, в тебе есть чем похвастаться.





Writer(s): Bobby Braddock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.