Tammy Wynette - Dancing Your Memory Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tammy Wynette - Dancing Your Memory Away




It's Friday night you must be alone
Сегодня вечер пятницы ты должна быть одна
That's the only time you'd ever phone
Это единственный раз, когда ты звонишь.
But if you drop by don't be surprised
Но если ты зайдешь не удивляйся
Cause darling I won't be there tonight
Потому что дорогая сегодня меня там не будет
I'm dancing your memory away in the arms of a stranger
Я танцую воспоминания о тебе в объятиях незнакомца.
For now I'm okay my hearts out of da-ng-er
А пока я в порядке, мои сердца не бьются о да-НГ-Эр.
Tonight while I'm waltzing as the band softly plays
Сегодня вечером, пока я вальсирую, а оркестр тихо играет.
I'm getting by one song at a time dancing your memory away
Я справляюсь с одной песней за раз, танцуя твою память прочь.
Once twice tell me how many times
Раз два скажи мне сколько раз
Was I a fool for your lying eyes
Был ли я дураком из-за твоих лживых глаз?
But I won't be your fool anymore
Но я больше не буду твоим дураком.
At least not while I'm out on the floor
По крайней мере, пока я на танцполе.
I'm dancing your memory away in the arms of a stranger
Я танцую воспоминания о тебе в объятиях незнакомца.
For now I'm okay my hearts out of da-ng-er
А пока я в порядке, мои сердца не бьются о да-НГ-Эр.
Tonight while I'm waltzing as the band softly plays
Сегодня вечером, пока я вальсирую, а оркестр тихо играет.
I'm getting by one song at a time dancing your memory away
Я справляюсь с одной песней за раз, танцуя твою память прочь.
I'm dancing your memory away in the arms of a stranger
Я танцую воспоминания о тебе в объятиях незнакомца.
For now I'm okay my hearts out of da-ng-er
А пока я в порядке, мои сердца не бьются о да-НГ-Эр.
Tonight while I'm waltzing as the band softly plays
Сегодня вечером, пока я вальсирую, а оркестр тихо играет.
I'm getting by one song at a time dancing your memory away
Я справляюсь с одной песней за раз, танцуя твою память прочь.





Writer(s): E. Burton, T. Grant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.