Paroles et traduction Tammy Wynette - I'll Still Be Loving You This Much
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Still Be Loving You This Much
Я буду любить тебя так же сильно
The
ring
you
proudly
wear
on
your
left
hand
Кольцо,
которое
ты
с
гордостью
носишь
на
безымянном
пальце,
Says
you're
my
man
and
I
love
you
Говорит,
что
ты
мой
мужчина,
и
я
люблю
тебя.
Years
we
spent
together
heart
to
heart
Годы,
проведенные
вместе,
сердце
к
сердцу,
Never
apart
just
me
and
you
Никогда
не
расставаясь,
только
я
и
ты.
See
our
children
playin'
in
the
yard
Смотри,
наши
дети
играют
во
дворе,
They're
just
a
part
of
my
love
for
you
Они
— часть
моей
любви
к
тебе.
And
the
house
we
bought
and
made
into
a
home
И
дом,
который
мы
купили
и
превратили
в
очаг,
Where
our
love
has
grown
darlin'
I
promise
you
Где
наша
любовь
расцвела,
милый,
я
обещаю
тебе:
When
the
Great
Pacific
turns
to
a
field
of
clover
Когда
Тихий
океан
превратится
в
клеверное
поле,
And
the
Grand
Canyon
fills
up
with
dust
И
Гранд-Каньон
заполнится
пылью,
When
the
moon
turns
to
blood
and
Jesus
comes
again
Когда
луна
станет
кровавой,
и
Иисус
снова
придет,
I'll
still
be
lovin'
you
this
much
Я
буду
любить
тебя
так
же
сильно.
I'll
still
be
lovin'
you
this
much
Я
буду
любить
тебя
так
же
сильно.
When
my
golden
hair
is
turned
to
silver
gray
Когда
мои
золотые
волосы
станут
серебристо-серыми,
Sweetheart
I'll
pray
to
be
holding
you
Любимый,
я
буду
молиться
о
том,
чтобы
держать
тебя
за
руку.
When
Gabrielle
plays
his
final
song
Когда
Гавриил
сыграет
свою
последнюю
песню,
To
take
us
home
I'll
be
lovin'
you
Чтобы
забрать
нас
домой,
я
буду
любить
тебя.
When
the
Great
Pacific
turns
to
a
field
of
clover
Когда
Тихий
океан
превратится
в
клеверное
поле,
And
the
Grand
Canyon
fills
up
with
dust
И
Гранд-Каньон
заполнится
пылью,
When
the
moon
turns
to
blood
and
Jesus
comes
again
Когда
луна
станет
кровавой,
и
Иисус
снова
придет,
I'll
still
be
lovin'
you
this
much
Я
буду
любить
тебя
так
же
сильно.
I'll
still
be
lovin'
you
this
much
Я
буду
любить
тебя
так
же
сильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Borchers, C. Putnam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.