Tammy Wynette - Stayin' Home Woman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tammy Wynette - Stayin' Home Woman




Stayin' Home Woman
Домашняя женщина
I spend the half the day cookin'
Я провожу полдня у плиты,
But I wind up havin' dinner all alone
Но в итоге ужинаю в одиночестве,
Because he stopped off with some friends to see
Потому что он заскочил к друзьям,
Just how much they could drink on their way home
Чтобы проверить, сколько они смогут выпить по дороге домой.
By the time he makes it home the food is just about as cold as I am
К тому времени, как он добирается до дома, еда такая же холодная, как и я,
And his stayin' home woman is gettin' tired of her stayin' out man
И его домашняя женщина устала от своего гулящего мужчины.
He oughta be a Texas rancher
Ему бы быть техасским ковбоем,
Cause he sure spreads a lotta bull around
Ведь он точно разводит много брехни,
Tellin' how he won the war he made
Рассказывая, как он выиграл войну,
The others finally lay all their weapons down
Как другие, наконец, сложили оружие.
But there won't be a big parade tonight
Но сегодня не будет большого парада,
When a hero comes marchin' home again
Когда герой вернется домой,
And his stayin' home woman's gettin' tired of her stayin' out man
И его домашняя женщина устала от своего гулящего мужчины.
He's the type of man that likes to brag
Он из тех, кто любит хвастаться
And boast about what little that he's done
И бахвалиться тем малым, что он сделал,
While he's drinkin'
Пока он пьет,
While he's out with ole friends laughin' it up and havin' fun
Пока он гуляет со старыми друзьями, веселится и развлекается.
What is he thinkin'
О чем он думает?
I know that another woman ain't about to ever cross his mind
Я знаю, что другая женщина не придет ему в голову,
Cause when it comes to lovin' he's comin' home to mine
Потому что, когда дело доходит до любви, он возвращается домой ко мне.
Well the lawn sure needs a cuttin'
Ну, газон точно нужно подстричь,
And the hedges need to be trimed by the walk
И кусты нужно подрезать у дорожки,
But each time I mention work to him
Но каждый раз, когда я упоминаю о работе,
He gives me dirty looks and double talk
Он бросает на меня косые взгляды и отвечает уклончиво.
It's a shame to know the one you love
Обидно знать, что тот, кого ты любишь,
Won't hardly even lend a helpin' hand
Даже не подаст руку помощи.
And his stayin' home woman's gettin' tired of her stayin' out man
И его домашняя женщина устала от своего гулящего мужчины.
And his stayin' home woman's gettin' tired of her stayin' out man
И его домашняя женщина устала от своего гулящего мужчины.





Writer(s): Earl Montgomery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.