Tampa Red - Crying Won't Help You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tampa Red - Crying Won't Help You




Crying Won't Help You
Плач тебе не поможет
No matter what you say, baby
Что бы ты ни говорила, детка,
No matter what you do
Что бы ты ни делала,
The way you treat me baby
То, как ты обращаешься со мной, детка,
Is coming back home to you
Все вернется к тебе бумерангом.
And crying won't help you
И плач тебе не поможет,
Crying won't help you
Плач тебе не поможет,
Crying won't help you, baby
Плач тебе не поможет, детка,
'Cause you've been so mean to me
Ведь ты была так зла со мной.
You must remember, baby
Ты должна помнить, детка,
No matter where you go
Куда бы ты ни пошла,
Watch those seeds just scatter, baby
Смотри, как эти семена разлетаются,
'Cause you're gonna reap just what you sow
Ведь ты пожнешь то, что посеяла.
Crying won't help you
Плач тебе не поможет,
Your crying won't help you
Твой плач тебе не поможет,
Crying won't help you, baby
Плач тебе не поможет, детка,
'Cause you've been so mean to me
Ведь ты была так зла со мной.
This way you treat me, baby
То, как ты обращаешься со мной, детка,
I cannot understand
Я не могу понять,
So, I'm gonna leave you, baby
Поэтому я ухожу от тебя, детка,
Let you do the best you can
И оставлю тебя справляться саму.
And crying won't help you
И плач тебе не поможет,
Crying won't help you
Плач тебе не поможет,
Crying won't help you, baby
Плач тебе не поможет, детка,
'Cause you've been so mean to me
Ведь ты была так зла со мной.
Take this [Incomprehensible] man
Возьми это [Неразбрано] мужик,
Before I leave you darlin'
Прежде чем я уйду, дорогая,
I just want to shake your hand
Я просто хочу пожать твою руку,
I'm going back to my woman
Я возвращаюсь к своей женщине,
And let you go back to you man
А ты возвращайся к своему мужику.
But remember crying won't help you
Но помни, плач тебе не поможет,
Crying won't help you
Плач тебе не поможет,
Crying won't help you, baby
Плач тебе не поможет, детка,
'Cause you've been so mean to me
Ведь ты была так зла со мной.





Writer(s): Hudson Whittaker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.