Paroles et traduction Tamta feat. Sakis Rouvas - Tharros I Alithia
Οτι
κι
αν
ζητώ
παλι
θα
το
βρω
Что
если
я
прошу
еще
раз
поищу
Κι
είσαι
συ
αυτό
А
ты
это
Κρατα
με
σφιχτά
έλα
πιο
κοντά
Держи
меня
крепче
подойди
поближе
Φιλα
με
ξανά
Поцелуй
меня
снова
Ήρθε
η
στιγμη
όλα
είναι
εκεί
Пришло
время
все
это
там
Πάμε
εμείς
μαζί
Пойдем
мы
вместе
Φυγαμε
κι
οι
δυο
άσε
να
σου
πω
ποσο
σ
αγαπώωωωω
Пошли
оба
позволь
сказать
тебе,
насколько
я
αγαπώωωωω
Θάρρος
ή
αλήθεια;
Правда
или
действие;
Θάρρος
ή
αλήθεια
Правда
или
действие
Σώματα
στους
δρόμους
οι
αγαπες
Тел
на
улицах
все
αγαπες
Αλλάζουν
σχήματα
αλλάζουν
τροχιά
Меняются
формы,
меняются
орбиты
Κι
εσυ
κοιτάς
μα
δε
μιλας
А
ты
смотришь
на
меня
но
не
ты
Φτιάχνεις
τους
δικους
σου
μόνο
χάρτες
σε
ένα
χρόνο
δανεικό
Ты
делаешь
их
дому
только
карты,
в
чужое
время
Χαμογελάς
και
προχωρας
Ты
улыбаешься
и
προχωρας
Διάλεξε
διάλεξε
θάρρος
ή
αλήθεια
Выбирай,
выбирай,
правда
или
действие
Οτι
κι
αν
ζητώ
παλι
θα
το
βρω
Что
если
я
прошу
еще
раз
поищу
Κι
είσαι
συ
αυτό
А
ты
это
Κρατα
με
σφιχτά
έλα
πιο
κοντά
Держи
меня
крепче
подойди
поближе
Φιλα
με
ξανά
Поцелуй
меня
снова
Ήρθε
η
στιγμη
όλα
είναι
εκεί
Пришло
время
все
это
там
Πάμε
εμείς
μαζί
Пойдем
мы
вместе
Φυγαμε
κι
οι
δυο
άσε
να
σου
πω
ποσο
σ
αγαπώωωω
Пошли
оба
позволь
сказать
тебе,
насколько
я
αγαπώωωω
Θάρρος
ή
αλήθεια;
Правда
или
действие;
Θέλω
να
σε
βλεπω
να
κερδίζεις
Я
хочу,
чтобы
я
выиграл
Αυτό
το
χέρι
στην
χειλιών
σου
τη
γραμμή
Эту
руку
в
губы
свою
линию
Να
το
φιλάω
να
το
μεθάω
Чтобы
целовать
его
опьяняет
Θέλω
να
σε
νιώθω
να
με
αγγίζεις
να
φτάνει
στα
άκρα
το
κορμί
Я
хочу
чувствовать
тебя
трогать
меня,
она
достигает
на
концах
тело
Να
μου
ζητάει
να
μου
ζητάει
και
να
ξεσπάει
Мне,
просит,
просит
и
выплескивает
Θάρρος
ή
αλήθεια;
Правда
или
действие;
Οτι
κι
αν
ζητώ
παλι
θα
το
βρω
Что
если
я
прошу
еще
раз
поищу
Κι
είσαι
συ
αυτό
А
ты
это
Κρατα
με
σφιχτά
έλα
πιο
κοντά
Держи
меня
крепче
подойди
поближе
Φιλα
με
ξανά
Поцелуй
меня
снова
Ήρθε
η
στιγμη
όλα
είναι
εκεί
Пришло
время
все
это
там
Πάμε
εμείς
μαζί
Пойдем
мы
вместе
Φυγαμε
κι
οι
δυο
άσε
να
σου
πω
ποσο
σ
αγαπώωωωω
Пошли
оба
позволь
сказать
тебе,
насколько
я
αγαπώωωωω
Οτι
κι
αν
ζητώ
παλι
θα
το
βρω
Что
если
я
прошу
еще
раз
поищу
Κι
είσαι
συ
αυτό
А
ты
это
Κρατα
με
σφιχτά
έλα
πιο
κοντά
Держи
меня
крепче
подойди
поближе
Φιλα
με
ξανά
Поцелуй
меня
снова
Ήρθε
η
στιγμη
όλα
είναι
εκεί
Пришло
время
все
это
там
Πάμε
εμείς
μαζί
Пойдем
мы
вместе
Φυγαμε
κι
οι
δυο
άσε
να
σου
πω
ποσο
σ
αγαπώωωωω
Пошли
оба
позволь
сказать
тебе,
насколько
я
αγαπώωωωω
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dimitris kodopoulos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.