Paroles et traduction Tamta - Arhes Kalokeriou
Arhes Kalokeriou
Начало лета
Κάθε
κόκκος
άμμου
σ'αγαπώ
Я
люблю
тебя
каждую
песчинку
κάθε
ηλιαχτίδα
και
ένα
βλέμα
каждый
солнечный
луч
и
взгляд
έφτιαξα
έναν
κόσμο
στο
βυθό
Я
создал
себе
целый
мир
на
дне
μέσα
του
να
χάνομαι
με
εσένα
чтобы
там
навеки
затеряться
с
тобой
Είτε
είναι
για
λίγο
είτε
για
πολύ
Надолго
ли
или
на
миг
όσο
κόβεις
την
αναπνοή
μου
пока
ты
сводишь
меня
с
ума
θα
‘μαι
κυκλαδίτικο
νησί
Я
хочу
быть
греческим
островом,
και
η
καρδιά
σου
θα
χτυπάει
μαζί
μου
чтоб
сердце
твое
билось
в
унисон
с
моим
Αρχές
καλοκαιριού
θα
μ'
αγαπάς
В
начале
лета
ты
полюбишь
меня
και
τέλος
ίσως
να
το
πάρεις
πίσω
и,
быть
может,
в
итоге
пожалеешь
δε
θα
το
αναλύσω
λογικά
Не
буду
загадывать
наперед
για
όσο
θα
κρατήσει
θα
το
ζήσω
Я
буду
жить
этим,
пока
длится
Αρχές
καλοκαιριού
θα
μ'
αγαπάς
В
начале
лета
ты
полюбишь
меня
και
τέλος
ίσως
όλα
να
τελειώσουν
и,
возможно,
в
конце
все
оборвется
αυτά
τα
καταγάλανα
νερά
Эти
лазурные
воды
ξανά
κάποια
στιγμή
θα
μας
ενώσουν.
снова
однажды
соединят
наши
пути
Κάθε
ηλιοβασίλεμα
φιλί
Каждый
закат
– наш
поцелуй
κάθε
μια
πανσέληνος
γαλήνη
полнолуние
– наш
покой
βρήκα
ένα
κοχύλι
που
μπορεί
Я
нашел
ракушку,
в
которой,
быть
может,
να
κρατάει
ζωντανή
την
μνήμη
смогу
сохранить
эту
память
Είτε
είναι
για
λίγο
είτε
για
πολύ
Надолго
ли
или
на
миг
όσο
κόβεις
την
αναπνοή
μου
пока
ты
сводишь
меня
с
ума
θα
‘μαι
κυκλαδίτικο
νησί
Я
хочу
быть
греческим
островом,
και
η
καρδιά
σου
θα
χτυπάει
μαζί
μου
чтоб
сердце
твое
билось
в
унисон
с
моим
Αρχές
καλοκαιριού
θα
μ'
αγαπάς
В
начале
лета
ты
полюбишь
меня
και
τέλος
ίσως
να
το
πάρεις
πίσω
и,
быть
может,
в
итоге
пожалеешь
δε
θα
το
αναλύσω
λογικά
Не
буду
загадывать
наперед
για
όσο
θα
κρατήσει
θα
το
ζήσω
Я
буду
жить
этим,
пока
длится
Αρχές
καλοκαιριού
θα
μ'
αγαπάς
В
начале
лета
ты
полюбишь
меня
και
τέλος
ίσως
όλα
να
τελειώσουν
и,
возможно,
в
конце
все
оборвется
αυτά
τα
καταγάλανα
νερά
Эти
лазурные
воды
ξανά
κάποια
στιγμή
θα
μας
ενώσουν.
снова
однажды
соединят
наши
пути
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.