Paroles et traduction Tamta - Tris Fores
Θα
ορκιζόμουν
πως
εσύ
I
could
have
sworn
you
στ'αλήθεια
μ'αγαπούσες
truly
loved
me
πάντα
φαινόσουνα
σωστός
you
always
seemed
so
right
στα
μάτια
με
κοιτούσες
looking
into
my
eyes
Όμως
στη
δύσκολη
στιγμή
But
in
the
difficult
moment
μάλλον
δεν
ήταν
αρκετή
it
probably
wasn't
enough
η
αγάπη
που
γι'αυτή
μιλούσες
the
love
you
spoke
of
κι
όλα
αυτά
που
μου'χες
πει
and
all
the
things
you
told
me
όσο
κι
αν
ήθελες
πολύ
as
much
as
you
wanted
να
κάνεις
πράξη
δεν
μπορούσες
you
couldn't
put
them
into
action
Τρεις
φορές
θα
σ'αρνηθώ
Three
times
I
will
deny
you
πριν
η
μέρα
ξημερώσει
before
the
day
breaks
όσο
και
να
θέλω
πίσω
δε
γυρνώ
as
much
as
I
want,
I
won't
go
back
για
μένα
έχεις
τελειώσει
for
me,
you're
finished
Τρεις
φορές
θα
σ'αρνηθώ
Three
times
I
will
deny
you
πριν
ο
ήλιος
ν'ανατείλει
before
the
sun
rises
όσο
και
να
σ'
αγαπώ
δε
θέλω
πια
as
much
as
I
love
you,
I
don't
want
τα
ψεύτικα
φιλιά
απ'τα
δικά
σου
χείλη
the
fake
kisses
from
your
lips
Θα
ορκιζόμουν
πως
εσύ
I
could
have
sworn
you
για
μένα
ήσουν
φτιαγμένος
were
made
for
me
μα
τώρα
θα'σαι
στη
ζωή
but
now
you'll
be
in
life
μονάχα
ένας
ξένος
just
a
stranger
Γιατί
στη
δύσκολη
στιγμή
Because
in
the
difficult
moment
μάλλον
δεν
ήταν
αρκετή
it
probably
wasn't
enough
η
αγάπη
που
μου
είχες
τάξει
the
love
you
promised
me
μα
ευτυχώς
κατάλαβα
but
luckily
I
understood
προτού
να
είναι
πια
αργά
before
it
was
too
late
ότι
δεν
ήσουνα
εντάξει
that
you
weren't
okay
Τρεις
φορές
θα
σ'αρνηθώ
Three
times
I
will
deny
you
πριν
η
μέρα
ξημερώσει
before
the
day
breaks
όσο
και
να
θέλω
πίσω
δε
γυρνώ
as
much
as
I
want,
I
won't
go
back
για
μένα
έχεις
τελειώσει
for
me,
you're
finished
Τρεις
φορές
θα
σ'αρνηθώ
Three
times
I
will
deny
you
πριν
ο
ήλιος
ν'ανατείλει
before
the
sun
rises
όσο
και
να
σ'
αγαπώ
δε
θέλω
πια
as
much
as
I
love
you,
I
don't
want
τα
ψεύτικα
φιλιά
απ'τα
δικά
σου
χείλη
the
fake
kisses
from
your
lips
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kostas polihronou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.