Tamta - Κοίτα με - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tamta - Κοίτα με




Κοίτα με
Взгляни на меня
Όταν ήμασταν μικροί ήταν αλλιώς
Когда мы были маленькими, все было иначе,
Ο κόσμος ζεστός
Мир был теплым,
Ο χρόνος έγινε θολός και σκοτεινός
Время стало туманным и темным,
Ούτε το φως
Даже свет...
Έχουμε ακόμα διάφορα,
У нас еще так много всего,
Ελπίδες πολλές, λάθη το χθες
Много надежд, ошибки - это вчерашний день.
Μόνο η αγάπη μας μπορεί
Только наша любовь может
Να νιώσει ξανά, να δώσει ζωή
Снова почувствовать, дать жизнь.
Κοίτα, κοίτα με στα μάτια
Взгляни, взгляни мне в глаза,
Υπάρχουνε κομμάτια από την καρδιά μας
Там есть кусочки наших сердец.
Έλα, έλα πιο κοντά μου,
Иди, иди ко мне ближе,
Νιώσε τα φιλιά μου και τα όνειρά μας
Почувствуй мои поцелуи и наши мечты.
Θα γίνουν όλα μια αλήθεια
Все станет реальностью,
Σαν τα παραμύθια που έγιναν δικά μας
Как сказки, которые стали нашими.
Έλα, έλα πιο κοντά μου,
Иди, иди ко мне ближе,
Νιώσε τα φιλιά μου και τα όνειρά μας
Почувствуй мои поцелуи и наши мечты.
Έχουμε ακόμα διάφορα,
У нас еще так много всего,
Ελπίδες πολλές, λάθη το χθες
Много надежд, ошибки - это вчерашний день.
Μόνο η αγάπη μας μπορεί
Только наша любовь может
Να νιώσει ξανά, να δώσει ζωή
Снова почувствовать, дать жизнь.
Κοίτα, κοίτα με στα μάτια
Взгляни, взгляни мне в глаза,
Υπάρχουνε κομμάτια, από την καρδιά μας
Там есть кусочки наших сердец.
Έλα, έλα πιο κοντά μου,
Иди, иди ко мне ближе,
Νιώσε τα φιλιά μου και τα όνειρά μας
Почувствуй мои поцелуи и наши мечты.
Θα γίνουν όλα μια αλήθεια
Все станет реальностью,
Σαν τα παραμύθια που έγιναν δικά μας
Как сказки, которые стали нашими.
Έλα, έλα πιο κοντά μου,
Иди, иди ко мне ближе,
Νιώσε τα φιλιά μου και τα όνειρά μας
Почувствуй мои поцелуи и наши мечты.
Κοίτα, κοίτα με στα μάτια,
Взгляни, взгляни мне в глаза,
Υπάρχουνε κομμάτια, από την καρδιά μας
Там есть кусочки наших сердец.
Έλα, έλα πιο κοντά μου,
Иди, иди ко мне ближе,
Νιώσε τα φιλιά μου και τα όνειρά μας
Почувствуй мои поцелуи и наши мечты.
Θα γίνουν όλα μια αλήθεια
Все станет реальностью,
Σαν τα παραμύθια που έγιναν δικά μας
Как сказки, которые стали нашими.
Έλα, έλα πιο κοντά μου,
Иди, иди ко мне ближе,
Νιώσε τα φιλιά μου και τα όνειρά μας
Почувствуй мои поцелуи и наши мечты.





Writer(s): etostone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.