Paroles et traduction Tamì - Metà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ormai
ne
è
passato
di
tempo
da
quando
erano
necessarie
Some
time
has
passed
now
since
words
were
needed
Parole
per
me
per
capire
tu
infondo
chi
sei
For
me
to
understand
who
you
are
deep
down
E
sai
quando
m'hanno
chiesto
perché
in
mezzo
a
tutti
proprio
te
And,
you
know,
when
they
asked
me
why
you,
out
of
everyone
Ho
risposto
che
tu
eri
d'acqua
proprio
come
me
I
answered
that
you
were
like
water,
just
like
me
Io
non
penso
che
il
nostro
sistema
sia
fatto
soltanto
di
sole
metà
I
don't
think
our
system
is
simply
made
up
of
only
halves
Ma
piuttosto
individui
complessi
che
si
accompagnano
l'eternità
But
rather
complex
individuals
that
keep
coming
together
for
an
eternity
Ci
mischiamo
come
due
colori
ma
senza
mai
perdere
l'identità
We
mix
like
two
colors
but
without
ever
losing
our
individuality
Ci
mischiamo
come
due
colori
e
non
siamo
stati
mai
solo
a
metà
We
mix
like
two
colors
and
we
have
never
only
been
half
Sai
ho
cacciato
il
tempo
in
agguato
che
dietro
l'angolo
You
know,
I
hunted
down
time
in
hiding
Aveva
provato
a
dirmi
che
era
tardi
per
me
Who
had
tried
to
tell
me
that
it
was
getting
late
for
me
Gli
avrei
voluto
descrivere
la
sensazione
quando
mi
attraversi
I
wanted
to
describe
to
him
the
feeling
I
get
when
you
pierce
through
me
Come
fossi
aria
lasciando
sempre
qualcosa
di
te
As
if
you
were
air,
always
leaving
something
of
you
behind
Io
non
penso
che
il
nostro
sistema
sia
fatto
soltanto
di
sole
metà,
I
don't
think
our
system
is
simply
made
up
of
only
halves,
Ma
piuttosto
individui
complessi
che
si
accompagnano
l'eternità
But
rather
complex
individuals
that
keep
coming
together
for
an
eternity
Ci
mischiamo
come
due
colori
ma
senza
mai
perdere
l'identità
We
mix
like
two
colors
but
without
ever
losing
our
individuality
Ci
mischiamo
come
due
colori
e
non
siamo
stati
mai
solo
a
metà
We
mix
like
two
colors
and
we
have
never
only
been
half
E
se
non
t'ho
detto
mai
'scappa
con
me'
è
stato
perché
And
if
I
never
told
you,
'run
away
with
me,'
it's
because
Non
siamo
ne
Bonnie
ne
Clyde
non
ci
servono
maschere
We
aren't
Bonnie
and
Clyde;
we
don't
need
disguises
Non
ci
servono
neanche
follie
We
don't
even
need
follies
Basta
una
birra
un
gradino
per
fare
mattino
e
non
accorgercene
All
we
need
is
a
beer
and
a
step
to
make
it
morning
and
not
notice
it
Una
birra
un
gradino
per
fare
mattino
e
non
accorgercene
A
beer
and
a
step
to
make
it
morning
and
not
notice
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elisa Casentini
Album
Metà
date de sortie
07-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.