Tamì - Metà - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tamì - Metà




Metà
Половинка
Ormai ne è passato di tempo da quando erano necessarie
Прошло уже столько времени с тех пор, как нужны были
Parole per me per capire tu infondo chi sei
Мне слова, чтобы понять, кто ты на самом деле.
E sai quando m'hanno chiesto perché in mezzo a tutti proprio te
И знаешь, когда меня спрашивали, почему среди всех именно ты,
Ho risposto che tu eri d'acqua proprio come me
Я отвечала, что ты, как и я, из воды.
Io non penso che il nostro sistema sia fatto soltanto di sole metà
Я не думаю, что наша система состоит лишь из половинок,
Ma piuttosto individui complessi che si accompagnano l'eternità
А скорее из сложных личностей, что идут вместе целую вечность.
Ci mischiamo come due colori ma senza mai perdere l'identità
Мы смешиваемся, как два цвета, но не теряем своей индивидуальности.
Ci mischiamo come due colori e non siamo stati mai solo a metà
Мы смешиваемся, как два цвета, и никогда не были просто половинками.
Sai ho cacciato il tempo in agguato che dietro l'angolo
Знаешь, я прогнала время, что пряталось за углом,
Aveva provato a dirmi che era tardi per me
Которое пыталось сказать мне, что для меня уже поздно.
Gli avrei voluto descrivere la sensazione quando mi attraversi
Я хотела бы описать тебе ощущение, когда ты проходишь сквозь меня,
Come fossi aria lasciando sempre qualcosa di te
Как воздух, оставляя частичку себя.
Io non penso che il nostro sistema sia fatto soltanto di sole metà,
Я не думаю, что наша система состоит лишь из половинок,
Ma piuttosto individui complessi che si accompagnano l'eternità
А скорее из сложных личностей, что идут вместе целую вечность.
Ci mischiamo come due colori ma senza mai perdere l'identità
Мы смешиваемся, как два цвета, но не теряем своей индивидуальности.
Ci mischiamo come due colori e non siamo stati mai solo a metà
Мы смешиваемся, как два цвета, и никогда не были просто половинками.
E se non t'ho detto mai 'scappa con me' è stato perché
И если я никогда не говорила тебе "сбежим вместе", то это потому что
Non siamo ne Bonnie ne Clyde non ci servono maschere
Мы не Бонни и Клайд, нам не нужны маски.
Non ci servono neanche follie
Нам не нужны даже безумства.
Basta una birra un gradino per fare mattino e non accorgercene
Достаточно пива и ступеньки, чтобы дождаться утра, не заметив этого.
Una birra un gradino per fare mattino e non accorgercene
Пива и ступеньки, чтобы дождаться утра, не заметив этого.





Writer(s): Elisa Casentini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.