Paroles et traduction Tan Taşçı - Bi' Başka Ayrıldık (Akustik)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bi' Başka Ayrıldık (Akustik)
We Broke Up Differently (Acoustic)
Sen
olsaydın
zarar
verirdin
If
it
were
you,
you
would
have
hurt
me,
Daha
güçlü
olandın
sen
You
were
the
stronger
one.
Ben
olsaydım
içime
atardım
If
it
were
me,
I
would
have
kept
it
inside,
Hissederdim
derinden
I
would
have
felt
it
deeply.
Ne
olduk
sevgilim
neden
darıldık
What
happened,
my
love,
why
are
we
angry?
Ne
zaman
unuttuk
neye
sarıldık
When
did
we
forget,
what
did
we
cling
to?
Bi
gören
bi
duyan
bi
çaban
yok
artık
You
don't
see
me,
you
don't
hear
me,
you
don't
make
an
effort
anymore.
Anladım
bu
defa
bi
başka
ayrıldık
I
understand,
this
time
we
broke
up
differently.
Ne
olduk
sevgilim
neden
darıldık
What
happened,
my
love,
why
are
we
angry?
Ne
zaman
unuttuk
neye
sarıldık
When
did
we
forget,
what
did
we
cling
to?
Bi
gören
bi
duyan
bi
çaban
yok
artık
You
don't
see
me,
you
don't
hear
me,
you
don't
make
an
effort
anymore.
Anladım
bu
defa
bi
başka
ayrıldık
I
understand,
this
time
we
broke
up
differently.
Sonumuz
gelir
zaman
elinden
Our
end
will
come
with
time,
özgür
kalır
ruhlarımız
Our
souls
will
be
free.
Ben
vazgeçsem
tüm
eksiklerimden
If
I
let
go
of
all
my
flaws,
Sence
mutlu
olur
muyuz
Do
you
think
we
would
be
happy?
Ne
olduk
sevgilim
neden
darıldık
What
happened,
my
love,
why
are
we
angry?
Ne
zaman
unuttuk
neye
sarıldık
When
did
we
forget,
what
did
we
cling
to?
Bi
gören
bi
duyan
bi
çaban
yok
artık
You
don't
see
me,
you
don't
hear
me,
you
don't
make
an
effort
anymore.
Anladım
bu
defa
bi
başka
ayrıldık
I
understand,
this
time
we
broke
up
differently.
Ne
olduk
sevgilim
neden
darıldık
What
happened,
my
love,
why
are
we
angry?
Ne
zaman
unuttuk
neye
sarıldık
When
did
we
forget,
what
did
we
cling
to?
Bi
gören...
You
don't
see
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tan Taşçı
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.