Paroles et traduction Tan Taşçı - Hafız
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hafız
neden
bizi
bulur
böyle
şeyler
her
zaman?
Memory
why
do
such
things
find
us
all
the
time?
Yaptığımız
adamlıklar
uğramaz
mı
zor
zaman?
Don't
the
honorable
things
we
do
come
to
our
aid
in
difficult
times?
Genellikle
bizi
bulur
söylemesi
zor
olan
Usually
the
things
that
are
hard
to
say
find
us
Bu
nasıl
dünya,
nasıl
devran?
What
kind
of
world,
what
kind
of
time
is
this?
Çok
güzeldi,
şahaneydi
It
was
so
beautiful,
it
was
wonderful
Bir
gülüşe
yandım,
gönlümü
çeldi
I
burned
for
a
smile,
it
stole
my
heart
Başımıza
gelen
en
güzel
hadiseydi
It
was
the
most
beautiful
thing
that
ever
happened
to
us
Anlayamadık
hafız
We
didn't
understand,
memory
Tek
derdimiz
sadece
fedakarlık
Our
only
concern
was
just
sacrifice
Madem
öyle
be
hafız
neden
sınıfta
kaldık?
Well
then,
memory,
why
did
we
fail?
Koca
koca
sevip,
susa
susa
ufaldık
Loving
so
deeply,
we
crumbled
slowly,
thirsting
Söyleyemedik
hafız
We
couldn't
say
it,
memory
Çok
güzeldi,
şahaneydi
It
was
so
beautiful,
it
was
wonderful
Bir
gülüşe
yandım,
gönlümü
çeldi
I
burned
for
a
smile,
it
stole
my
heart
Başımıza
gelen
en
güzel
hadiseydi
It
was
the
most
beautiful
thing
that
ever
happened
to
us
Anlayamadık
hafız
We
didn't
understand,
memory
Halbuki
hayat
kısa
uzun
cümleler
için
Yet
life
is
short
for
long
sentences
Yalnızlık
bir
seçim,
yalan
söylememek
için
Loneliness
is
a
choice,
not
for
telling
lies
Hep
bi'
karşılık
bekledik,
çok
hazırdık
hiç
sevmedik
We
always
expected
something
in
return,
we
were
so
ready,
we
never
loved
Yorulmadık
vazgeçmekten
We
didn't
get
tired
of
giving
up
Çok
güzeldi,
şahaneydi
It
was
so
beautiful,
it
was
wonderful
Bir
gülüşe
yandım,
gönlümü
çeldi
I
burned
for
a
smile,
it
stole
my
heart
Başımıza
gelen
en
güzel
hadiseydi
It
was
the
most
beautiful
thing
that
ever
happened
to
us
Anlayamadık
hafız
We
didn't
understand,
memory
Tek
derdimiz
sadece
fedakarlık
Our
only
concern
was
just
sacrifice
Madem
öyle
be
hafız
neden
sınıfta
kaldık?
Well
then,
memory,
why
did
we
fail?
Koca
koca
sevip,
susa
susa
ufaldık
Loving
so
deeply,
we
crumbled
slowly,
thirsting
Söyleyemedik
hafız
We
couldn't
say
it,
memory
Çok
güzeldi,
şahaneydi
It
was
so
beautiful,
it
was
wonderful
Bir
gülüşe
yandım,
gönlümü
çeldi
I
burned
for
a
smile,
it
stole
my
heart
Başımıza
gelen
en
güzel
hadiseydi
It
was
the
most
beautiful
thing
that
ever
happened
to
us
Anlayamadık
hafız
We
didn't
understand,
memory
Tek
derdimiz
sadece
fedakarlık
Our
only
concern
was
just
sacrifice
Madem
öyle
be
hafız
neden
sınıfta
kaldık?
Well
then,
be
my
memory,
why
did
we
fail?
Koca
koca
sevip,
susa
susa
ufaldık
Loving
so
deeply,
we
crumbled
slowly,
thirsting
Söyleyemedik
hafız
We
couldn't
say
it,
memory
Söyleyemedik
hafız
We
couldn't
say
it,
memory
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tan Taşçı
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.