Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STORIE BREVI
SHORT STORIES
Sembra
l'agosto
del
'96
Feels
like
August
'96
Questa
mattina
tutti
sanno
che
love
is
in
the
air
This
morning
everyone
knows
that
love
is
in
the
air
E
tu
sei
un
po'
finto
borghese,
ma
comunque
ci
capiamo
And
you're
a
bit
of
a
fake
bourgeois,
but
we
understand
each
other
anyway
Ed
è
rarissimo
per
me,
rarissimo
And
it's
very
rare
for
me,
very
rare
Mi
fai
mancare
l'aria
You
make
me
breathless
Quando
mi
rispondi
When
you
answer
me
Mi
fai
saltare
in
aria
You
make
me
blow
up
Come
gli
ecomostri
Like
those
ugly
buildings
In
fondo,
perché
no?
After
all,
why
not?
Potrebbe
farci
male
un
tot
It
could
hurt
us
a
bit
È
vero
che
in
ta-,
ta-ta-ta-ta
It's
true
that
in
ta-,
ta-ta-ta-ta
Tanti
hanno
il
cuore
di
plastica
Many
have
a
plastic
heart
Ma
gli
altri,
tutte
storie
brevi
But
the
others,
all
short
stories
Tutte
storie
brevi,
tutte
storie
brevi
All
short
stories,
all
short
stories
Tutti
sono
al
mare
e
noi
no
Everyone's
at
the
beach
and
we're
not
Abbiamo
troppe
cose
in
ballo
We
have
too
many
things
going
on
You
got
me
feeling
strano
You
got
me
feeling
strange
Voliamo
piano
piano
We
fly
slowly
Nel
blu
come
i
tuoi
Levi's
In
the
blue
like
your
Levi's
Noi
due
gatti
neri
Us
two
black
cats
Tuttе
storie
brevi,
le
altrе
All
short
stories,
the
others
Va',
che
bella
luna
Hollywoodiana
Wow,
what
a
beautiful
Hollywood
moon
Io
e
te,
quattro
mura,
una
persiana
chiusa
You
and
me,
four
walls,
a
closed
shutter
Chi
ci
ammazza?
Who's
gonna
kill
us?
Qualche
dipendenza
che
ci
manca,
assaggia
Some
addiction
we're
missing,
try
it
In
fondo,
perché
no?
After
all,
why
not?
Potrebbe
farci
male
un
tot
It
could
hurt
us
a
bit
È
vero
che
in
ta-,
ta-ta-ta-ta
It's
true
that
in
ta-,
ta-ta-ta-ta
Tanti
hanno
il
cuore
di
plastica
Many
have
a
plastic
heart
Ma
gli
altri,
tutte
storie
brevi
But
the
others,
all
short
stories
Tutte
storie
brevi,
tutte
storie
brevi
All
short
stories,
all
short
stories
Tutti
sono
al
mare
e
noi
no
Everyone's
at
the
beach
and
we're
not
Abbiamo
troppe
cose
in
ballo
We
have
too
many
things
going
on
You
got
me
feeling
strano
You
got
me
feeling
strange
Voliamo
piano
piano
We
fly
slowly
Nel
blu
come
i
tuoi
Levi's
In
the
blue
like
your
Levi's
Noi
due
gatti
neri
Us
two
black
cats
Tutte
storie
brevi,
le
altre
All
short
stories,
the
others
Sarà
che
questo
mare
mi
agitava
e
Maybe
it's
because
this
sea
was
making
me
anxious
and
I've
been
missing
you
I've
been
missing
you
E
lo
stesso
te
And
you
too
Finiranno,
sono
tutte
storie
brevi
le
altre
They'll
end,
they're
all
short
stories,
the
others
You
got
me
feeling
strano
You
got
me
feeling
strange
Voliamo
piano
piano
We
fly
slowly
Nel
blu
come
i
tuoi
Levi's
In
the
blue
like
your
Levi's
Noi
due
gatti
neri
Us
two
black
cats
Tutte
storie
brevi,
le
altre
All
short
stories,
the
others
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Annalisa Scarrone, Davide Simonetta, Paolo Antonacci, Alberto Cotta Ramusino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.