Tananai - BOOSTER - traduction des paroles en anglais

BOOSTER - Tananaitraduction en anglais




BOOSTER
BOOSTER
It's a, it's a vibe, ain't it?
It's a, it's a vibe, ain't it?
You gonna grind, baby
You gonna grind, baby
Take your time with it
Take your time with it
Baby, I don't mind with it
Baby, I don't mind with it
C'era una volta un muro con su scritto "ti amo"
There once was a wall with "I love you" written on it
Ma non lo sai, perché tu non parli italiano
But you don't know, because you don't speak Italian
Fumavo troppo, era per te che ho iniziato
I smoked too much, it was because of you that I started
Quando hai detto: "Non sei più la mia roba"
When you said: "You're not my thing anymore"
Un horror, poi resto da lei
A horror, then I stay with her
E farà male, ma tu non ci sei
And it will hurt, but you're not there
È quasi un anno che se ci lasciamo
It's been almost a year since we broke up
Poi ci rimettiamo
Then we get back together
A ridere e dopo hai le guance rosse
Laughing and then you have rosy cheeks
La solita cosa che poi mi fotte
The usual thing that then screws me over
Se vuoi farmi male, fammi male stanotte
If you want to hurt me, hurt me tonight
Dammi un bacio strano, prima piano, poi forte
Give me a strange kiss, first soft, then hard
So che quel francese ti ha guardata tre volte
I know that French guy looked at you three times
Un, deux, trois, cosa cazzo ne sa di noi?
Un, deux, trois, what the hell does he know about us?
Non sa che mi hai detto: "Ti amo" su un Booster
He doesn't know that you told me: "I love you" on a Booster
Una sigaretta, poi nessuna, poi tutte
One cigarette, then none, then all of them
E poi fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa sempre un po' male
And then it al-al-al-al-al-al-always hurts a little
L'ultimo sguardo, litigata, bacio in bocca da dare
The last glance, the fight, the kiss to give
Che ce lo siamo dati contro tutte le porte
That we gave each other against all the doors
Chissà che ti prende, che ti prende a volte
Who knows what gets into you, what gets into you sometimes
C'era una volta un muro con su scritto "scappiamo"
There once was a wall with "let's run away" written on it
Ma non lo fai, perché l'hanno riverniciato
But you don't do it, because they repainted it
Pensavo troppo, ma pensavo sbagliato
I thought too much, but I was thinking wrong
Quando ho detto: "Porta via la mia roba"
When I said: "Take away my things"
Mi sveglio di nuovo da lei e mi fa male
I wake up again at her place and it hurts
Se vuoi farmi male, fammi male stanotte
If you want to hurt me, hurt me tonight
Dammi un bacio strano, prima piano e poi forte
Give me a strange kiss, first soft, then hard
So che quel francese ti ha guardata tre volte
I know that French guy looked at you three times
Un, deux, trois, cosa cazzo ne sa di noi?
Un, deux, trois, what the hell does he know about us?
Non sa che mi hai detto: "Ti amo" su un Booster
He doesn't know that you told me: "I love you" on a Booster
Una sigaretta, poi nessuna, poi tutte
One cigarette, then none, then all of them
E poi fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa sempre un po' male
And then it al-al-al-al-al-al-always hurts a little
L'ultimo sguardo, litigata, bacio in bocca da dare
The last glance, the fight, the kiss to give
Che ce lo siamo dati contro tutte le porte
That we gave each other against all the doors
Chissà che ti prende, che ti prende a volte
Who knows what gets into you, what gets into you sometimes
Se bruciano gli occhi è la felicità
If my eyes burn, it's happiness
Io li voglio rossi una vita intera
I want them red for a lifetime
Se bruciano gli occhi è la felicità
If my eyes burn, it's happiness
Io li voglio rossi una vita intera
I want them red for a lifetime
Se bruciano gli occhi è la felicità
If my eyes burn, it's happiness
Io li voglio rossi una vita intera
I want them red for a lifetime
Se bruciano gli occhi è la felicità
If my eyes burn, it's happiness
Io li voglio rossi una vita intera
I want them red for a lifetime
Un, deux, trois, cosa cazzo ne sa di noi?
Un, deux, trois, what the hell does he know about us?
Non sa che mi hai detto: "Ti amo" su un Booster
He doesn't know that you told me: "I love you" on a Booster
Una sigaretta, poi nessuna, poi tutte
One cigarette, then none, then all of them
E poi fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa sempre un po' male
And then it al-al-al-al-al-al-always hurts a little
L'ultimo sguardo, litigata, bacio in bocca da dare
The last glance, the fight, the kiss to give
Che ce lo siamo dati contro tutte le porte
That we gave each other against all the doors
Chissà che ti prende, che ti prende a volte
Who knows what gets into you, what gets into you sometimes





Writer(s): Alberto Cotta Ramusino, Davide Simonetta, Placido Salamone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.