Paroles et traduction Tanerélle - Mama Saturn's Galactica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama Saturn's Galactica
Галактика Мамы Сатурна
Tell
me
all
your
names,
baby
Скажи
мне
все
свои
имена,
милый,
Tell
me
all
your
names,
I
need
to
know
Скажи
мне
все
свои
имена,
мне
нужно
знать,
Then
I′ll
tell
you
mine,
baby
Тогда
я
скажу
тебе
свои,
милый,
Then
I'll
tell
you
mine
and
we
can
go
Тогда
я
скажу
тебе
свои,
и
мы
сможем
идти
To
past
the
time
В
прошлое,
чтобы
скоротать
время,
Shift
paradigms
Сместить
парадигмы,
Align
our
bodies
with
the
sky
Выровнять
наши
тела
с
небом,
Till
I
am
yours
and
you
are
mine
Пока
я
не
стану
твоей,
а
ты
моим.
I′d
do
anything
for
you
Я
бы
сделала
что
угодно
для
тебя,
Said,
I'd
do
anything
for
you
Сказала,
я
бы
сделала
что
угодно
для
тебя,
Baby,
just
say
the
word
Милый,
просто
скажи
слово,
And
we
make
perfect
sense,
oh
И
мы
обретем
совершенный
смысл,
о,
God
could
not
resist
no
I
can
feel
the
urge
Бог
не
смог
бы
устоять,
нет,
я
чувствую
порыв.
To
drop
defense
Опустить
защиту,
At
my
expense
За
мой
счет,
Allow
my
body
to
ascend
Позволить
моему
телу
вознестись,
Along
with
yours
Вместе
с
твоим,
Let
love
commence
Пусть
любовь
начнется.
Close
my
eyes
embrace
my
matter
Закрываю
глаза,
принимаю
свою
материю,
Swing
my
hips
as
if
they
bear
the
rings
of
Mama
Saturn
Вращаю
бедрами,
словно
они
несут
кольца
Мамы
Сатурна,
Stretch
my
vertebrae
so
we
can
climb
it
like
a
ladder
Растягиваю
позвоночник,
чтобы
мы
могли
подняться
по
нему,
как
по
лестнице,
And
step
into
our
world
И
шагнуть
в
наш
мир.
Close
my
eyes
embrace
my
matter
Закрываю
глаза,
принимаю
свою
материю,
Swing
my
hips
as
if
they
bear
the
rings
of
Mama
Saturn
Вращаю
бедрами,
словно
они
несут
кольца
Мамы
Сатурна,
Stretch
my
vertebrae
so
we
can
climb
it
like
a
ladder
Растягиваю
позвоночник,
чтобы
мы
могли
подняться
по
нему,
как
по
лестнице,
And
step
into
our
world
И
шагнуть
в
наш
мир.
We
do
not
exist
no
Мы
не
существуем,
нет,
We
do
not
exist
and
yet
we're
real
Мы
не
существуем,
и
все
же
мы
реальны,
I
try
to
reminisce
so
Я
пытаюсь
вспомнить,
так,
I
try
to
reminisce
so
I
can
feel
Я
пытаюсь
вспомнить,
чтобы
я
могла
чувствовать,
So
I
can
sail
Чтобы
я
могла
плыть
Through
parallels
Сквозь
параллели,
So
I
can
leave
and
then
resurface
Чтобы
я
могла
уйти,
а
затем
снова
появиться
On
a
dot
that′s
blue
and
pale
На
точке,
голубой
и
бледной.
If
we
can
let
this
thing
flow
Если
мы
сможем
позволить
этому
течь,
Take
care
of
our
needs
so
Заботиться
о
наших
потребностях,
так,
We
can
let
our
leaves
grow
Мы
сможем
позволить
нашим
листьям
расти,
Feed
it
to
the
people
Скормить
их
людям,
Then
we
as
a
people
Тогда
мы,
как
народ,
Say
goodbye
to
ego
Скажем
"прощай"
эго.
That′s
where
love
evolves
into
unknowns
Вот
где
любовь
переходит
в
неизвестность,
And
infinite's
we
never
thought
it′d
go
И
в
бесконечность,
о
которой
мы
никогда
не
думали.
Close
my
eyes
embrace
my
matter
Закрываю
глаза,
принимаю
свою
материю,
Swing
my
hips
as
if
they
bear
the
rings
of
Mama
Saturn
Вращаю
бедрами,
словно
они
несут
кольца
Мамы
Сатурна,
Stretch
my
vertebrae
so
we
can
climb
it
like
a
ladder
Растягиваю
позвоночник,
чтобы
мы
могли
подняться
по
нему,
как
по
лестнице,
And
step
into
our
world
И
шагнуть
в
наш
мир.
Close
my
eyes
embrace
my
matter
Закрываю
глаза,
принимаю
свою
материю,
Swing
my
hips
as
if
they
bear
the
rings
of
Mama
Saturn
Вращаю
бедрами,
словно
они
несут
кольца
Мамы
Сатурна,
Stretch
my
vertebrae
so
we
can
climb
it
like
a
ladder
Растягиваю
позвоночник,
чтобы
мы
могли
подняться
по
нему,
как
по
лестнице,
And
step
into
our
world
И
шагнуть
в
наш
мир.
Close
my
eyes
embrace
my
matter
Закрываю
глаза,
принимаю
свою
материю,
Swing
my
hips
as
if
they
bear
the
rings
of
Mama
Saturn
Вращаю
бедрами,
словно
они
несут
кольца
Мамы
Сатурна,
Stretch
my
vertebrae
so
we
can
climb
it
like
a
ladder
Растягиваю
позвоночник,
чтобы
мы
могли
подняться
по
нему,
как
по
лестнице,
And
step
into
our
world
И
шагнуть
в
наш
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartek Gliniak, Tanerélle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.