Tanerélle - Siren - traduction des paroles en allemand

Siren - Tanerélletraduction en allemand




Siren
Sirene
Kind of close, hey
Ziemlich nah, hey
Do you know what I can do to you?
Weißt du, was ich dir antun kann?
But who knows? Hey
Aber wer weiß? Hey
I might just be good to you
Vielleicht bin ich auch einfach gut zu dir
I've been ruling the world
Ich habe die Welt regiert
But I got a little spare time
Aber ich habe ein wenig Freizeit
I'm a stingy girl
Ich bin ein geiziges Mädchen
Are you sure you wanna be mine?
Bist du sicher, dass du mein sein willst?
Are you sure you wanna be mine?
Bist du sicher, dass du mein sein willst?
Because I've heard, I can be a bad girl
Denn ich habe gehört, ich kann ein böses Mädchen sein
But in the best way (in the best of ways)
Aber auf die beste Art (auf die beste Art und Weise)
One night with me and you won't be sleeping for days
Eine Nacht mit mir und du wirst tagelang nicht schlafen
So are you gonna get hooked or not? (Or not?)
Also, wirst du süchtig werden oder nicht? (Oder nicht?)
Make the choice while you can (while you can)
Triff die Wahl, solange du kannst (solange du kannst)
Make sure it's the right one, 'cause ain't no runnin'
Stell sicher, dass es die richtige ist, denn es gibt kein Zurücklaufen
Ain't no runnin' back
Es gibt kein Zurücklaufen
Ain't no runnin' back
Es gibt kein Zurücklaufen
So if you can't handle this, it's fine
Also, wenn du damit nicht umgehen kannst, ist das in Ordnung
I've had so many cowards wanting my bad
Ich hatte schon so viele Feiglinge, die meine schlechte Seite wollten
But only so much at a time
Aber immer nur ein bisschen auf einmal
God forbid, I love myself
Gott bewahre, ich liebe mich selbst
That's no good for them
Das ist nicht gut für sie
They want a girl who won't run
Sie wollen ein Mädchen, das nicht wegläuft
But if you need a new habit
Aber wenn du eine neue Gewohnheit brauchst
Who's beatiful tragic
Die schön tragisch ist
Well then, I believe I'm the one
Nun dann, glaube ich, bin ich die Richtige
Because I've heard, I can be a bad girl
Denn ich habe gehört, ich kann ein böses Mädchen sein
But in the best way (in the best of ways)
Aber auf die beste Art (auf die beste Art und Weise)
One night with me and you won't be sleeping for days
Eine Nacht mit mir und du wirst tagelang nicht schlafen
So are you gonna get hooked or not? (Or not?)
Also, wirst du süchtig werden oder nicht? (Oder nicht?)
Make the choice while you can (while you can)
Triff die Wahl, solange du kannst (solange du kannst)
Make sure it's the right one 'cause ain't no runnin'
Stell sicher, dass es die richtige ist, denn es gibt kein Zurücklaufen
Ain't no runnin' back
Es gibt kein Zurücklaufen
Are you sure you wanna be mine?
Bist du sicher, dass du mein sein willst?
Are you sure you wanna be mine?
Bist du sicher, dass du mein sein willst?
I can be a bad girl but in the best of ways
Ich kann ein böses Mädchen sein, aber auf die beste Art und Weise
One night with me and you won't be sleeping for days
Eine Nacht mit mir und du wirst tagelang nicht schlafen
So are you gonna get hooked or not? (Get hooked or not?)
Also, wirst du süchtig werden oder nicht? (Süchtig werden oder nicht?)
Make the choice while you can (while you can)
Triff die Wahl, solange du kannst (solange du kannst)
Make sure it's the right one 'cause ain't no runnin'
Stell sicher, dass es die richtige ist, denn es gibt kein Zurücklaufen
Ain't no runnin' back
Es gibt kein Zurücklaufen
I've heard, I can be a bad girl
Ich habe gehört, ich kann ein böses Mädchen sein
Ain't no runnin'
Es gibt kein Entkommen
Ain't no runnin'
Es gibt kein Entkommen
I've heard, I can be a bad girl
Ich habe gehört, ich kann ein böses Mädchen sein
Ain't no runnin'
Es gibt kein Entkommen
Ain't no runnin' back
Es gibt kein Zurücklaufen
Runnin', runnin'
Laufen, laufen
Ain't my runnin', ain't my...
Nicht mein Laufen, nicht mein...
Ain't my...
Nicht mein...
My...
Mein...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.