Paroles et traduction TangBadVoice - เหตุด่วน
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รับสิ
รับสิ
รับสิ
Hello,
hello,
hello
สวัสดีครับ
พี่ครับ
บ้านผม
Hello
sir,
this
is
my
house
สวัสดีครับ
191
พูดอยู่
Hello,
191
speaking
ครับ
พี่ครับ
บ้านผมอยู่เกษมสันต์ครับ
Yes
sir,
my
house
is
on
Kasem
San
Road
ขอแจ้งเหตุด่วน
I
want
to
report
an
emergency
อือฮึ
ได้ไม่ต้องห่วง
Uh-huh,
don't
worry
ตอนนี้มีโจรบุกเข้าบ้าน
There
is
a
thief
breaking
into
my
house
right
now
เดี๋ยวเข้าไปตรวจ
We'll
come
and
check
it
out
หื้อ
อีกกี่นาที
Huh,
how
many
minutes?
แป๊บนะ
อ้อ
1 ชั่วโมงคงถึงพอดี
Just
a
moment,
oh,
1 hour
should
be
enough
ตอนนั้นกูตาย
By
then
I'm
dead
น้องใจเย็นๆ
อย่าหยาบคาย
Calm
down,
young
man,
don't
be
rude
ถึงตอนนั้นจริงๆ
อะกูตาย
By
then
I'm
really
dead
เอ้อ
ก็ได้
เดี๋ยวรีบเข้าไปตรวจ
Uh,
alright,
we'll
hurry
up
and
check
it
out
เฮ้ย
ปืนเนี่ยไม่ต้องแล้วนะ
Hey,
I
don't
need
the
gun
anymore
ผมฝากซื้อน้ำเอามากรวด
I
asked
you
to
buy
some
water
to
pour
libations
เนี่ย
ประชดประชัน
คนจะรีบให้ก็ประชดกันจัง
Here,
being
sarcastic,
people
are
in
a
hurry,
but
you're
being
sarcastic
คนบุกเข้าบ้านไม่ระมัดระวัง
People
who
break
into
houses
are
not
careful
ชอบมาลำบากพวกพี่ๆ
ประจำ
They
like
to
make
trouble
for
our
officers
all
the
time
น้องต้องเข้าใจว่าที่นี่มีระบบ
You
have
to
understand
that
there
is
a
system
here
พอมีคนโทรเข้ามารายงานความไม่สงบ
When
someone
calls
in
to
report
unrest
มันต้องเช็ก
มันต้องเช็ก
ไม่ใช่รีบไปตะปบ
We
have
to
check,
we
have
to
check,
not
rush
to
catch
them
มันต้องเขียนเอกสาร
ไม่งั้นนายพี่จะตบนะ
We
have
to
write
paperwork,
otherwise,
our
boss
will
slap
us
คือผมต้องทน?
So
I
have
to
endure?
เฮ้ย
พี่
มันมาชั้นบน
Hey
sir,
it's
coming
upstairs
อย่าเป็นกังวล
ระหว่างที่รอ
พี่ว่าน้องไปสวดมนต์
Don't
worry,
while
you
wait,
I
suggest
you
pray
คือผมว่าผม
ตอนนี้ผมจะเป็นลม
I
think
I'm
going
to
faint
ระหว่างที่รอ
พี่ว่าน้องไปสวดมนต์นะ
While
you
wait,
I
suggest
you
pray
มา
พี่ขอชื่อจริง
Come
on,
give
me
your
real
name
พี่จะทำเรื่องในระบบ
มันต้องอ้างอิง
I'm
going
to
file
a
report
in
the
system,
it
needs
a
reference
ผมเข้าใจในระบบ
ผมเคยทำสำนักพิมพ์
I
understand
the
system,
I
used
to
work
in
a
publishing
house
แต่ถ้าพี่ช้าอย่างนี้
ผมว่าผมโดนยิง
But
if
you're
this
slow,
I
think
I'll
get
shot
น้อง
พี่ก็แค่ทำตามขั้นตอน
Young
man,
I'm
just
following
the
steps
โอ๊ย
มาถึงจุดนี้ผมก็ยอม
Oh,
at
this
point,
I
give
up
พี่จะเอาไรเอาใหม่หมด
เลขบัญชี
ไปรษณีย์
เลขภาษีอากร
You
want
everything
new,
bank
account
number,
zip
code,
tax
ID
number
ผม
จักรพงศ์
ติดลมบน
I
am
Chakraphong
Tidlombon
พ่อชื่อเสือ
แม่ชื่อสาว
ส่วนชื่อเล่นปังปอนด์
My
father's
name
is
Tiger,
my
mother's
name
is
Girl,
and
my
nickname
is
Pangpond
เอ๊ะ
น้องนามสกุลติดลมบน
Eh,
your
last
name
is
Tidlombon
นามสกุลทรงอิทธิพล
The
surname
is
influential
อ๋อ
พ่อของผมไปต่างจังหวัด
Oh,
my
father
went
to
the
provinces
จริงๆ
เขาเป็นทหาร
เขามียศนายพล
Actually,
he's
a
soldier,
he's
a
general
โห
น้องนามสกุลติดลมบน
น้องนามสกุลติดลมบน
Oh,
your
last
name
is
Tidlombon,
your
last
name
is
Tidlombon
มึงไปหยิบปืนใส่ชุดเกราะ
ให้เวลา
30
วิ
ไปสตาร์ทรถยนต์
Go
get
your
gun,
put
on
your
armor,
I'll
give
you
30
seconds,
go
start
the
car
เชี่ยไรวะงง
What
the
hell,
I'm
confused
มากันทั้งกรม
The
whole
regiment
is
coming
40
กว่าคน
More
than
40
people
สวัสดีครับ
ผม
ผู้หมวดวี
รายงานตัว
Hello,
I
am
Lieutenant
Vee,
reporting
for
duty
พร้อมทำความดีต่อสังคม
Ready
to
do
good
for
society
พี่คนในโทรศัพท์
The
guy
on
the
phone
เสียงมันมีความต่างระดับนะ
Your
voice
has
a
different
level
ไม่ได้อะไรแต่ตะกี้ที่คุยกัน
Not
to
mention,
but
earlier
when
we
were
talking
ทุกอย่างช้าเหมือนว่าพี่น่ะจะหลับ
Everything
was
slow
as
if
you
were
asleep
ผมแค่ทำงานตามลำดับ
I
was
just
working
in
order
พอรู้ว่ามีโจรเลยมาจับเนอะ
When
I
found
out
there
was
a
thief,
I
came
to
catch
him,
right?
ถ้าไม่ลำบาก
ช่วยบอกพ่อของคุณหน่อยว่าจ่าวีได้จัดการแล้วเสร็จสรรพ
If
it's
not
too
much
trouble,
please
tell
your
father
that
Lieutenant
Vee
has
taken
care
of
everything
บริการดุจญาติ
พิทักษ์ราษฎร์ดุจครอบครัว
Service
like
relatives,
protecting
the
people
like
family
เราตำรวจผู้กล้า
กล้าประจบเพื่อสร้างตัว
We
are
brave
police
officers,
brave
enough
to
flatter
ourselves
ทำดีสามารถ
ถ้าได้เลื่อนขั้นเนี่ยทำชัวร์
We
can
do
good,
if
we
get
promoted,
we'll
do
it
for
sure
เราเสียเลือดเพื่อชาติ
ถ้าเป็นเลือดคนรอบตัว
We
bleed
for
the
nation,
if
it's
the
blood
of
those
around
us
บริการดุจญาติ
พิทักษ์ราษฎร์ดุจครอบครัว
Service
like
relatives,
protecting
the
people
like
family
เราตำรวจผู้กล้า
กล้าประจบเพื่อสร้างตัว
We
are
brave
police
officers,
brave
enough
to
flatter
ourselves
ทำดีสามารถ
ถ้าได้เลื่อนขั้นเนี่ยทำชัวร์
We
can
do
good,
if
we
get
promoted,
we'll
do
it
for
sure
เราเสียเลือดเพื่อชาติ
ถ้าเป็นเลือดคนรอบตัว
We
bleed
for
the
nation,
if
it's
the
blood
of
those
around
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tawanwad Wanavit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.