Paroles et traduction Tangerine Wong - 温柔时刻
我的心还有一点冷
Мое
сердце
все
еще
немного
холодное
躺在你的杯垫上多保温
Ложись
на
свою
подставку
и
согревайся
仿佛深林里的平和
Как
покой
в
глухом
лесу
忽视外面无所谓的纷争
Игнорируйте
безразличные
споры
снаружи
就让现实愚人
你会对我诚恳
Просто
позволь
реальности
одурачить
тебя,
будь
искренен
со
мной.
就让大雨倾盆
你会为我暖身
Просто
позволь
проливному
дождю
пролиться,
и
ты
согреешь
меня.
哦~有时候
有些人
О
~ иногда
некоторые
люди
像一首
小情歌
轻轻哼
Тихонько
напевайте,
как
маленькую
песенку
о
любви
不会困
爱什么
像什么
Я
не
буду
спать.
На
что
похожа
любовь?
我爱你
生命中的温柔时刻
Я
люблю
нежные
моменты
в
твоей
жизни
我的心还有一点冷
Мое
сердце
все
еще
немного
холодное
躺在你的杯垫上多保温
Ложись
на
свою
подставку
и
согревайся
仿佛深林里的平和
Как
покой
в
глухом
лесу
忽视外面无所谓的纷争
Игнорируйте
безразличные
споры
снаружи
就让过去苦涩
你会给我快乐
Просто
позволь
прошлому
быть
горьким,
и
ты
подаришь
мне
счастье
就让未来失衡
你会给我永恒
Просто
позволь
будущему
быть
неуравновешенным,
и
ты
подаришь
мне
вечность
哦~有时候
有些人
О
~ иногда
некоторые
люди
像一首
小情歌
轻轻哼
Тихонько
напевайте,
как
маленькую
песенку
о
любви
不会困
爱什么
像什么
Я
не
буду
спать.
На
что
похожа
любовь?
我爱你
生命中的温柔时刻
Я
люблю
нежные
моменты
в
твоей
жизни
我爱你
生命中的温柔时刻
Я
люблю
нежные
моменты
в
твоей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.