Paroles et traduction Tangerine - You'll Always Be Lonely
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll Always Be Lonely
Ты всегда будешь одинок
Well
you
might
act
so
tough
and
strong
Ты
можешь
казаться
таким
крутым
и
сильным,
But
you've
never
seen
the
light
Но
ты
никогда
не
видел
света.
And
you
might
go
lookin
for
love
И
ты
можешь
искать
любовь,
But
you've
never
closed
your
eyes
Но
ты
никогда
не
закрывал
глаза.
So
dont
cry
about
it
Так
что
не
плачь
об
этом,
Dont
cry
about
it
Не
плачь
об
этом,
Dont
cry
about
it
Не
плачь
об
этом,
Should've
come
my
way
Надо
было
идти
ко
мне.
Should've
come
my
way
Надо
было
идти
ко
мне.
Could've
come
my
way
Мог
бы
прийти
ко
мне.
Well
you
might
give
your
heart
Ты
можешь
отдать
свое
сердце,
You'll
always
be
lonely
Ты
всегда
будешь
одинок.
Yeah
you'll
always
be
lonely
Да,
ты
всегда
будешь
одинок.
Well
I
see
you're
lost
you
dont,
Я
вижу,
ты
потерян,
ты
не,
You
dont
know
where
to
go
Ты
не
знаешь,
куда
идти.
You'll
never
come
here
Ты
никогда
не
придешь
сюда.
Yeah
you'll
never
come
here-ya,
here-ya,
here-ya
hey!
Да,
ты
никогда
не
придешь
сюда,
сюда,
сюда,
эй!
Well
you
might
act
so
in
control
Ты
можешь
казаться
таким
контролирующим
себя,
But
your
heart
is
beating
fast
Но
твое
сердце
бьется
быстро.
See
lies
and
love,
see
lives
and
love
Видишь
ложь
и
любовь,
видишь
жизнь
и
любовь,
Might
change
ya
mind,
take
it
back
Может,
передумаешь,
заберешь
свои
слова
обратно.
So
dont
cry
about
it
Так
что
не
плачь
об
этом,
Dont
cry
about
it
Не
плачь
об
этом,
Dont
cry
about
it
Не
плачь
об
этом,
Should've
come
my
way
Надо
было
идти
ко
мне.
Should've
come
my
way
Надо
было
идти
ко
мне.
Could've
come
my
way
Мог
бы
прийти
ко
мне.
Well
you
might
give
your
heart
Ты
можешь
отдать
свое
сердце,
You'll
always
be
lonely
Ты
всегда
будешь
одинок.
Yeah
you'll
always
be
lonely
Да,
ты
всегда
будешь
одинок.
But
I
see
you're
lost
Но
я
вижу,
ты
потерян,
You
dont,
you
dont
know
where
to
go
Ты
не,
ты
не
знаешь,
куда
идти.
You'll
never
come
here-ya,
here-ya,
here-ya
hey!
Ты
никогда
не
придешь
сюда,
сюда,
сюда,
эй!
You've
never
seen
the
light
Ты
никогда
не
видел
света.
You've
never
closed
your
eyes
Ты
никогда
не
закрывал
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.