Paroles et traduction Tangier - On the Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
middle
of
the
darkness
Посреди
темноты
Creepin'
round
your
door
Крадусь
у
твоей
двери
In
the
shadows
of
a
foggy
night
В
тенях
туманной
ночи
Can
you
hear
'em
call
Слышишь
ли
ты
их
зов?
Reachin'
out
for
something
Ты
тянешься
к
чему-то,
That's
not
really
there
Чего
на
самом
деле
нет
Just
another
lonely
night
Просто
еще
одна
одинокая
ночь
There's
danger
in
the
air
В
воздухе
витает
опасность
In
the
back
of
an
alley
В
глубине
переулка
Don't
step
around
Не
оглядывайся
Someone
is
watching
Кто-то
наблюдает
Don't
make
a
sound
Не
издавай
ни
звука
With
a
hush
and
a
whisper
С
тихим
шепотом
Another
teardrop
falls
Еще
одна
слезинка
падает
Gotta
fight
this
feelin'
Ты
должна
бороться
с
этим
чувством
Can't
you
hear
your
momma
call
Разве
ты
не
слышишь,
как
зовет
тебя
мама?
As
you
gaze
in
wonder
Когда
ты
смотришь
с
удивлением
At
the
things
you
see
На
то,
что
видишь
Never
stop
hopin'
Никогда
не
переставай
надеяться
What
will
never
be
На
то,
чего
никогда
не
будет
That's
right
that's
right
Всё
верно,
всё
верно
Never
walk
the
streets
at
night
Никогда
не
ходи
по
улицам
ночью
No
not
alone
Нет,
не
одна
You
wait
for
a
reason
Ты
ждешь
по
какой-то
причине
You're
puttin'
your
life
on
the
line
Ты
ставишь
свою
жизнь
на
грань
Can't
ya
get
back
home
Разве
ты
не
можешь
вернуться
домой?
Backed
in
an
alley
Загнанная
в
угол
в
переулке
Up
against
the
wall
Прижата
к
стене
Can't
move
but
you're
fallin'
Не
можешь
двигаться,
но
падаешь
Gotta
try
& grab
a
hold
Должна
попытаться
ухватиться
Your
heart
keeps
pounding
Твое
сердце
продолжает
колотиться
As
you
close
your
eyes
Когда
ты
закрываешь
глаза
You
feel
it
slippin'
away
Ты
чувствуешь,
как
это
ускользает
Gotta
find
some
place
to
hide
Должна
найти,
где
спрятаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Gordon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.