Tania Libertad - Amor Perdido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tania Libertad - Amor Perdido




Amor Perdido
Потерянная любовь
Amor perdido
Потерянная любовь
Si, como dicen, es cierto que vives dichoso sin
Да, если это правда, что ты счастлив без меня
Vive dichoso
Живи счастливо
Quizá otros brazos te den la fortuna que yo no te di
Возможно, другие руки дадут тебе то счастье, что я не смог
Hoy me convenzo
Сегодня я убедилась
Que, por tu parte, nunca fuiste mío ni yo para ti
Что ты никогда не был моим, а я - твоей
Ni para mí, ni yo para ti
Ни ты моим, ни я твоим
Todo fue un juego, nomás que en la puesta yo puse y perdí
Это была игра, и я поставила и проиграла
Fue un juego y yo perdí, esa es mi suerte
Это была игра, и я проиграла, такова моя судьба
Pago porque soy buen jugador
Плачу, потому что хорошо играл
vives más feliz, esa es tu suerte
Ты счастлив, такова твоя судьба
¿Qué más puede decirte un trovador?
Что еще может сказать тебе трубадур?
Vive tranquilo
Живи спокойно
No es necesario que cuando pases me digas adiós
Когда увидишь меня, не нужно говорить "прощай"
No estoy herida
Я не ранена
Y, por mi madre, que no te aborrezco ni guardo rencor
И клянусь своей матерью, я не ненавижу тебя и не держу зла
Por el contrario
Напротив
Junto contigo le doy un aplauso al placer y al amor
Я вместе с тобой аплодирую удовольствию и любви
Que viva el placer, que viva el amor
Да здравствует удовольствие, да здравствует любовь
Ahora soy libre, quiero a quien me quiera
Теперь я свободна, люблю того, кто любит меня
Que viva el amor
Да здравствует любовь
Fue un juego y yo perdí, esa es mi suerte
Это была игра, и я проиграла, такова моя судьба
Pago porque soy buen jugador
Плачу, потому что хорошо играл
vives más feliz, esa es tu suerte
Ты счастлив, такова твоя судьба
¿Qué más puede decirte un trovador?
Что еще может сказать тебе трубадур?
Vive tranquilo
Живи спокойно
No es necesario que cuando pases me digas adiós
Когда увидишь меня, не нужно говорить "прощай"
No estoy herida
Я не ранена
Y, por mi madre, que no te aborrezco ni guardo rencor
И клянусь своей матерью, я не ненавижу тебя и не держу зла
Por el contrario
Напротив
Junto contigo le doy un aplauso al placer y al amor
Я вместе с тобой аплодирую удовольствию и любви
Que viva el placer, que viva el amor
Да здравствует удовольствие, да здравствует любовь
Ahora soy libre, quiero a quien me quiera
Теперь я свободна, люблю того, кто любит меня
Que viva el amor
Да здравствует любовь





Writer(s): Cordova Pedro Flores, Liz Monteiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.