Paroles et traduction Tania Libertad - Balada Para "Violeta Parra"
Balada Para "Violeta Parra"
Баллада для "Виолеты Парры"
Me
vine
a
despedir
y
el
corazón
me
está
sangrando
Я
пришел
попрощаться,
и
сердце
мое
обливается
кровью
Los
ojos
se
me
nublan
y
no
puedo
casi
hablar
Глаза
мои
застилает
пелена,
и
я
почти
не
могу
говорить
Si
supieras,
mi
bien,
cuánto
sufro
al
tenerme
que
alejar
Если
бы
ты
знала,
моя
дорогая,
как
я
страдаю,
когда
мне
приходится
уходить
Yo
sé
que
tú
también
estás
sufriendo,
vida
mía
Я
знаю,
что
ты
тоже
страдаешь,
моя
любовь
Más
tienes
que
esperarme,
pues,
te
juro,
volveré
Но
ты
должна
ждать
меня,
ведь
я
клянусь,
что
вернусь
Cual
mensajera
de
amor
Как
вестница
любви
Muy
pronto
te
enviaré
Я
скоро
пошлю
тебе
Una
palomita
blanca
Белую
голубку
Y
una
misión
le
confiaré
И
поручу
ей
миссию
Para
decirte
con
suave
arrullo
Чтобы
сказать
тебе
нежным
воркованием
"Te
quiero
tanto"
"Так
сильно
тебя
люблю"
Para
poderme
llevar
Чтобы
унести
с
собой
Tu
melodiosa
voz
Твой
мелодичный
голос
La
grabé
en
mi
corazón
Я
записал
его
в
своем
сердце
Y
así,
escucharte,
yo
podré
А
так
я
смогу
услышать
тебя
Ya
que
conmigo
contarán
Ибо
со
мной
будут
Las
horas
y
minutos
que
me
faltan
para
volver
Часы
и
минуты,
оставшиеся
до
моего
возвращения
Y
así,
escucharte,
yo
podré
А
так
я
смогу
услышать
тебя
Ya
que
conmigo
contarán
Ибо
со
мной
будут
Las
horas
y
minutos
que
me
faltan
para
volver
Часы
и
минуты,
оставшиеся
до
моего
возвращения
Cual
mensajera
de
amor
Как
вестница
любви
Muy
pronto
te
enviaré
Я
скоро
пошлю
тебе
Una
palomita
blanca
Белую
голубку
Y
una
misión
le
confiaré
И
поручу
ей
миссию
Para
decirte
con
suave
arrullo
Чтобы
сказать
тебе
нежным
воркованием
"Te
quiero
tanto"
"Так
сильно
тебя
люблю"
Para
poderme
llevar
Чтобы
унести
с
собой
Tu
melodiosa
voz
Твой
мелодичный
голос
La
grabé
en
mi
corazón
Я
записал
его
в
своем
сердце
Y
así,
escucharte,
yo
podré
А
так
я
смогу
услышать
тебя
Ya
que
conmigo
contarán
Ибо
со
мной
будут
Las
horas
y
minutos
que
me
faltan
para
volver
Часы
и
минуты,
оставшиеся
до
моего
возвращения
Y
así,
escucharte,
yo
podré
А
так
я
смогу
услышать
тебя
Ya
que
conmigo
contarán
Ибо
со
мной
будут
Las
horas
y
minutos
que
me
faltan
para
volver
Часы
и
минуты,
оставшиеся
до
моего
возвращения
Me
vine
a
despedir
y
el
corazón
me
está
sangrando
Я
пришел
попрощаться,
и
сердце
мое
обливается
кровью
Los
ojos
se
me
nublan
y
no
puedo
casi
hablar
Глаза
мои
застилает
пелена,
и
я
почти
не
могу
говорить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Palmer, Pocha Barros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.