Tania Libertad - Canción del Elegido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tania Libertad - Canción del Elegido




Canción del Elegido
Canción del Elegido
Siempre que se hace una historia
Whenever a story is told
Se habla de un viejo, de un niño
It's about an old man, a child
O de
Or oneself
Pero mi historia es difícil
But my story is difficult
No voy a hablarles de este, un hombre común
I'm not going to tell you about this, an ordinary man
Haré la historia de un ser de otro mundo de un animal de galaxia
I'll make the story of a being from another world, an animal from the galaxy
Es una historia que tiene que ver con el curso de la Vía Láctea
It's a story that has to do with the course of the Milky Way
Es una historia enterrada
It's a buried story
Es sobre un ser de la nada
It's about a being from nowhere
Nació de una tormenta
He was born of a storm
En el sol de una noche, el penúltimo mes
In the sun of a night, the penultimate month
Fue de planeta en planeta
He went from planet to planet
Buscando agua potable
Looking for drinkable water
Quizá buscando la vida
Maybe looking for life
Buscando la muerte
Looking for death
Eso nunca se sabe
That's never known
Quizá buscando siluetas
Maybe looking for silhouettes
O algo semejante que fuera adorable
Or something similar that would be adorable
O por lo menos querible
Or at least lovable
Besable
Kissable
Amable
Lovable
Él descubrió que las minas
He discovered that the mines
Del rey Salomón se hallaban en el cielo
Of King Solomon were in the sky
Y no en el África ardiente
And not in burning Africa
Como pensaba la gente
As people thought
Pero las piedras son frías
But stones are cold
Y le interesaban calor de alegrías
And warmth and joy were more his scene
Las joyas no tenían alma
The jewels had no soul
Solo eran espejos, colores brillantes
They were just mirrors, glittering colors
Y al fin bajó hacia la guerra
And finally he came down to war
¡Perdón!
Oops!
Quise decir a la tierra
I mean to earth
Ah, ah-ah
Ah, ah-ah
Supo la historia de un golpe
He learned the history of a coup
Sintió en su cabeza cristales molidos
He felt ground glass in his head
Y comprendió que la guerra
And he understood that the war
Era la paz del futuro
Was the peace of the future
Lo más terrible se aprende enseguida
The most terrible things are learned right away
Y lo hermoso nos cuesta la vida
And beautiful things cost us our lives
La última vez lo vi irse entre el humo y metralla
The last time I saw him leave, amid smoke and shrapnel
Contento y desnudo
Happy and naked
Iba matando canallas
He was killing crooks
Con su cañón de futuro
With his future cannon
Iba matando canallas
He was killing crooks
Con su cañón de futuro
With his future cannon





Writer(s): Silvio Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.