Paroles et traduction Tania Libertad - Cielo Rojo - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cielo Rojo - En Vivo
Red Sky - Live
Solo,
sin
tu
cariño
Alone,
without
your
love
Voy
caminando,
voy
caminando
I
walk,
I
walk
Y
no
sé
qué
hacer.
And
I
don't
know
what
to
do.
Ni
el
cielo
me
contesta
Even
the
sky
doesn't
answer
me
Cuando
pregunto
por
ti
mi
bien.
When
I
ask
about
you,
my
love.
No
he
podido
olvidarte
I
haven't
been
able
to
forget
you
Desde
la
noche,
desde
la
noche
Since
the
night,
since
the
night
En
que
te
perdí.
When
I
lost
you.
Sombras
de
duda
y
celo
Shadows
of
doubt
and
jealousy
Sólo
me
envuelven
pensando
en
ti.
Only
envelop
me
as
I
think
of
you.
Deja
que
yo
te
busque
Let
me
find
you
Y
si
te
encuentro
And
if
I
find
you
Y
si
te
encuentro
And
if
I
find
you
Vuelve
otra
vez...
Come
back
again...
Olvida
lo
pasado
Forget
the
past
Ya
no
te
acuerdes
de
aquel
ayer
Don't
remember
that
yesterday
Olvida
lo
pasado
Forget
the
past
Ya
no
te
acuerdes
de
aquel
ayer.
Don't
remember
that
yesterday.
Mientras
yo
estoy
dormido
When
I'm
asleep
Sueño
que
vamos
I
dream
that
we're
going
Los
dos
muy
juntos
a
un
cielo
azul
Both
of
us
together
to
a
blue
sky
Pero
cuando
despierto
But
when
I
wake
up
El
cielo
es
rojo
The
sky
is
red
Me
faltas
tú.
I
miss
you.
Aunque
yo
sea
culpable
Even
though
I'm
to
blame
De
aquella
triste
For
that
sad
De
aquella
triste
separación
For
that
sad
separation
Vuelve
por
dios
tus
ojos
Please
turn
your
eyes
Vuelve
a
quererme
Love
me
again
Vuelve
mi
amor.
Come
back,
my
love.
Deja
que
yo
te
busque
Let
me
find
you
Y
si
te
encuentro
And
if
I
find
you
Y
si
te
encuentro
And
if
I
find
you
Vuelve
otra
vez...
Come
back
again...
Olvida
lo
pasado
Forget
the
past
Ya
no
te
acuerdes
de
aquel
ayer
Don't
remember
that
yesterday
Olvida
lo
pasado
Forget
the
past
Ya
no
te
acuerdes
de
aquel
ayer.
Don't
remember
that
yesterday.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Zaizar Torres, David Zaizar Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.