Paroles et traduction Tania Libertad - Como Yo Te Amé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Yo Te Amé
How I Loved You
Cómo
yo
te
amé
How
I
loved
you
Jamás
te
lo
podrás
imaginar
You
could
never
imagine
Pues
fue
una
hermosa
forma
de
sentir
Because
it
was
a
beautiful
way
to
feel
De
vivir,
de
morir
To
live,
to
die
Y
a
tu
sombra
seguir
And
to
follow
your
shadow
Así
es
cómo
te
amé
That's
how
I
loved
you
Cómo
yo
te
amé
How
I
loved
you
Ni
en
sueños
lo
podrás
asimilar
You
couldn't
even
assimilate
it
in
your
dreams
Pues
todo
el
tiempo
te
pertenecí
Because
I
belonged
to
you
all
the
time
Ilusión
no
sentí
que
no
fuera
por
ti
I
didn't
feel
any
illusion
that
wasn't
for
you
Así
es
cómo
te
amé
That's
how
I
loved
you
Cómo
yo
te
amé
How
I
loved
you
Por
poco
o
mucho
tiempo
que
me
quede
For
the
little
or
much
time
that
I
have
left
Es
verbo
que
jamás
Is
a
verb
that
I
will
never
be
able
to
Podré
volver
a
repetir
Repeat
again
Comprendo
que
fue
una
exageración
I
understand
that
it
was
an
exaggeration
Lo
que
yo
te
amé
What
I
loved
you
Cómo
yo
te
amé
How
I
loved
you
No
creo
que
algún
día
me
lo
quieras
entender
I
don't
think
you'll
ever
want
to
understand
me.
Tendrías
que
enamorarte
You
would
have
to
fall
in
love
Como
lo
hice
yo
de
ti
As
I
did
with
you
Para
así
saber
To
find
out
Cuánto
yo
te
amé
How
much
I
loved
you
Cómo
yo
te
amé
How
I
loved
you
Por
poco
o
mucho
tiempo
For
the
little
or
much
time
Que
me
quede
por
vivir
That
I
have
left
to
live
Es
verbo
que
jamás
Is
a
verb
that
I
will
never
be
able
to
Podré
volver
a
repetir
Repeat
again
Comprendo
que
fue
una
exageración
I
understand
that
it
was
an
exaggeration
Lo
que
yo
te
amé
What
I
loved
you
Cómo
yo
te
amé
How
I
loved
you
No
creo
que
algún
día
I
don't
think
that
someday
Me
lo
quieras
entender
You
will
want
to
understand
me
Tendrías
que
enamorarte
You
would
have
to
fall
in
love
Como
lo
hice
yo
de
ti
As
I
did
with
you
Para
así
saber
To
find
out
Cuánto
yo
te
amé
How
much
I
loved
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Miguel, Armando Manzanero Canche, Angela Carrasco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.