Paroles et traduction Tania Libertad - Ella
Me
cansé
de
rogarle
I
grew
tired
of
begging
her
Me
cansé
de
decirle
I
grew
tired
of
telling
her
Que
yo
sin
ella
de
pena
muero
That
without
her
I
would
die
of
sadness
Ya
no
quiso
escucharme
She
no
longer
wanted
to
listen
to
me
Si
sus
labios
se
abrieron
When
her
lips
opened
Fue
pa'
decirme:
"ya
no
te
quiero"
It
was
to
tell
me:
"I
don't
love
you
anymore"
Yo
sentí
que
mi
vida
I
felt
that
my
life
Se
perdía
en
un
abismo
Was
being
lost
in
an
abyss
Profundo
y
negro
como
mi
suerte
Deep
and
black
like
my
fate
Quise
hallar
el
olvido
I
wanted
to
find
oblivion
Al
estilo
Jalisco
In
the
Jalisco
style
Pero
aquellos
mariachis
But
those
mariachis
Y
aquel
tequila
me
hicieron
llorar
And
that
tequila
made
me
cry
Me
cansé
de
rogarle
I
tired
of
begging
her
Con
el
llanto
en
los
ojos
With
tears
in
my
eyes
Alcé
mi
copa
y
brindé
con
ella
I
raised
my
glass
and
toasted
her
No
podía
despreciarme
She
couldn't
scorn
me
Era
el
último
brindis
It
was
the
last
toast
De
un
bohemio
con
una
reina
Of
a
bohemian
with
a
queen
Los
mariachis
callaron
The
mariachis
fell
silent
De
mi
mano
sin
fuerza
From
my
powerless
hand
Cayó
mi
copa
sin
darme
cuenta
My
glass
fell
without
me
noticing
Ella
quiso
quedarse
She
wanted
to
stay
Cuando
vio
mi
tristeza
When
she
saw
my
sadness
Pero
ya
estaba
escrito
But
it
was
already
written
Que
aquella
noche
That
that
night
Perdiera
su
amor
I
would
lose
her
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.