Tania Libertad - En el Último Trago (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tania Libertad - En el Último Trago (En Vivo)




En el Último Trago (En Vivo)
In the Last Sip (Live)
Tomate esta botella conmigo
Drink this bottle with me
En el ultimobtrago nos vamos
In the last sip we leave
Quiero ver a que sabe tu olvido
I want to see what your oblivion tastes like
Sin poner en mis ojos tus mano
Without putting your hands over my eyes
Esta noche no voy a rogarte
Tonight, I'm not going to beg you
Esta noche te vas de a deveras
Tonight, you're leaving for real
Que difícil tener que dejarte
How difficult to have to leave you
Sin que sienta que ya no me quieras
Without feeling that you don't love me anymore
Tomate esta botella conmigo
Drink this bottle with me
Tomate esta botella conmigo
Drink this bottle with me
Y en el ultimo trago me besas
And in the last sip, kiss me
Esperamos que no haya testigos
Let's hope there are no witnesses
Por si a caso te diera vergüenza
Just in case you feel embarrassed
Si algun dia
If someday
Sin querer tropezamos
We meet again by chance
No te agaches
Don't bend down
Ni me hables de frente
Or speak to me face to face
Simplemente la mano nos damos
Let's just shake hands
Y después que murmure la gente
And then let the people whisper
Tomate esta botella conmigo
Drink this bottle with me
Tomate esta botella conmigo
Drink this bottle with me
Y en el ultimo trago nos vamos...
And in the last sip, we leave...





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.