Tania Libertad - Gracias a la Vida - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tania Libertad - Gracias a la Vida - En Vivo




Gracias a la Vida - En Vivo
Благодарю жизнь - Концертная запись
Gracias a la vida
Благодарю жизнь
Que me ha dado tanto
За все, что она мне дала
Me dio dos luceros
Она дала мне два луча
Que cuando los abro
Которыми, открывая их,
Perfecto distingo
Я четко различаю
Lo negro del blanco
Черное от белого
Y en el alto cielo
И в высоком небе
Su fondo estrellado
Ее звездное дно
Y en las multitudes
И в толпе
El hombre...
Человека...
Que yo amo
Которого я люблю
Gracias a la vida
Благодарю жизнь
Que me ha dado tanto
За все, что она мне дала
Me ha dado el oído
Она дала мне слух
En todo su ancho
Во всей его полноте
Graba noche y día
Он записывает ночь и день
Grillos y canarios
Сверчков и канареек
Martillos, turbinas,
Молотки, турбины,
Ladridos chubasco
Лай, ливень
Y la voz tan tierna
И такой нежный голос
De mi bien amado
Моего любимого
Gracias a la vida
Благодарю жизнь
Que me ha dado tanto
За все, что она мне дала
Me ha dado el sonido
Она дала мне звук
Y el abecedario
И алфавит
Ponen las palabras
Они создают слова
Y el sonido claro
И чистый звук
Padre, amigo, hermano
Отец, друг, брат
Y los alumbrando
И освещая их,
Ruta del alma
Путь души
El que estoy amando
Того, кого я люблю
Gracias a la vida
Благодарю жизнь
Que me ha dado tanto
За все, что она мне дала
Me ha dado la marcha
Она дала мне движение
De mis pies cansados
Моих усталых ног
Con ellos anduve
С ними я прошла
Ciudades y charcos
Города и лужи
Playas y desiertos
Пляжи и пустыни
Montañas y llanos
Горы и равнины
Y la casa tuya
И твой дом
Tu calle en el patio
Твою улицу, твой двор
Gracias a la vida
Благодарю жизнь
Que me ha dado tanto
За все, что она мне дала
Me dio el corazón
Она дала мне сердце
Que agita su marco
Которое бьется сильнее
Cuando miro el fruto
Когда я смотрю на плод
El cerebro humano
Человеческого разума
Cuando miro al bueno
Когда я вижу добро
Tan lejos del malo
Так далеко от зла
Cuando miro el fondo
Когда я смотрю в глубину
De tus ojos claros
Твоих ясных глаз
Gracias a la vida
Благодарю жизнь
Que me ha dado tanto
За все, что она мне дала
Me ha dado la risa
Она дала мне смех
Y me ha dado el llanto
И она дала мне слезы
Con ellos distingo
С ними я различаю
Lucha de quebranto
Борьбу и крушение
Los dos materiales
Два материала
Que forman mi canto
Из которых состоит моя песня
Y el canto de ustedes
И ваша песня
Que es el mismo canto
Которая та же песня
Y el canto de todos
И песня всех
Es mi propio canto
Это моя собственная песня





Writer(s): Violeta Parra Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.