Paroles et traduction Tania Libertad - Himno al Amor - En Vivo
Puede
el
cielo
no
existir
ya
mas
Может
ли
небо
больше
не
существовать
Y
la
tierra
desaparecer
И
земля
исчезнет.
Nada
importa
si
me
amas
Ничто
не
имеет
значения,
если
ты
любишь
меня.
Nada
quiero
si
no
estas
Я
ничего
не
хочу,
если
ты
не
El
amor
mis
días
cambiara
Любовь
мои
дни
изменятся.
Y
tus
brazos
mi
cuerpo
estrecharan
И
твои
руки
сжимают
мое
тело.
Si
te
tengo
para
siempre
Если
я
держу
тебя
навсегда,
Puede
el
mundo
no
girar
mas
Может
ли
мир
больше
не
вращаться
Yo
iría
al
fin
del
mundo
Я
бы
отправился
на
конец
света.
A
los
lagos
mas
profundos
К
самым
глубоким
озерам
Si
me
lo
pidieras
tu
Если
бы
ты
попросил
меня.
Bajaría
hasta
la
luna
Я
бы
спустился
на
Луну.
Robaría
una
fortuna
Я
бы
украл
целое
состояние.
Si
me
lo
pidieras
tu
Если
бы
ты
попросил
меня.
Dejaría
mis
amigos
Я
бы
оставил
своих
друзей.
Mi
país
lo
mas
querido
Моя
страна
самая
любимая
Si
me
lo
pidieras
tu
Если
бы
ты
попросил
меня.
Sembraría
el
mar
de
rosas
Я
бы
посеял
море
роз,
Yo
haría
cualquier
cosa
Я
бы
сделал
все,
что
угодно.
Si
me
lo
pidieras
tu
Если
бы
ты
попросил
меня.
Si
la
vida
nos
quiere
separar
Если
жизнь
хочет
разлучить
нас,
Y
la
muerte
te
llevara
al
final
И
смерть
доведет
тебя
до
конца.
Nada
importa
si
me
amas
Ничто
не
имеет
значения,
если
ты
любишь
меня.
Pues
contigo
moriré
Ну,
с
тобой
я
умру.
Y
será
nuestra
la
eternidad
И
будет
наша
вечность.
Nuestro
el
cielo
con
su
inmensidad
Наше
небо
с
его
необъятностью
Si
me
amas
tendré
alas
Если
ты
любишь
меня,
у
меня
будут
крылья.
Y
contigo
volare
amor
И
с
тобой
я
полечу
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gassion Edith Giovanna, Monnot Margueritte Angele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.