Tania Libertad - Las Manos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tania Libertad - Las Manos




Las Manos
The Hands
Primero en mi país
First in my country
Fueron las manos
Were hands
Las manos alfareras
Ceramicist hands
Las manos de maíz que construyeron
The corn hands that built
Las hijas de sol
The daughters of the sun
Y la oración que nos llevó a despertar
And the prayer that led us to awaken
Las manos que en la luna se mojaron
The hands that were wet in the moon
Tejieron el amor
Woven love
Hicieron con el barro y con el tiempo
Made with clay and time
Murallas de Dios
Walls of God
Murallas son
They are walls
En la canción
In the song
Que nunca más
That will never
Se apagarán
Be extinguished
Manos que se fueron hacia la mar
Hands that went to the sea
Han vuelto en estos días para sembrar
Have returned these days to sow
Con amor el mismo sol
With love the same sun
Con amor el mismo amor
With love the same love
Con amor que hizo de todos dos
With the love that made two out of all
Las manos que en la luna se mojaron
The hands that were wet in the moon
Tejieron el amor
Woven love
Hicieron con el barro y con el tiempo
Made with clay and time
Murallas de Dios
Walls of God
Murallas son
They are walls
En la canción
In the song
Que nunca más
That will never
Se apagarán
Be extinguished
Manos que se fueron hacia la mar
Hands that went to the sea
Han vuelto en estos días para sembrar
Have returned these days to sow
Con amor el mismo sol
With love the same sun
Con amor el mismo amor
With love the same love
Con amor que hizo de todos dos
With the love that made two out of all





Writer(s): Roberto Sanchez, Hebe Nidia Fernandez, Ramiro Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.