Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Amantes - En Vivo
Die Liebenden - Live
Toma
veinte
años
Nimm
zwanzig
Jahre
De
un
ingenuo
caminar
Meines
naiven
Weges
Toma
mi
pasado
que
no
existe
en
realidad
Nimm
meine
Vergangenheit,
die
nicht
wirklich
existiert
Toma
mi
persona
y
algo
más
Nimm
meine
Person
und
noch
etwas
mehr
Y
todo
aquello
que
me
hicieron
ocultar
Und
all
das,
was
sie
mich
verstecken
ließen
Para
hacer
el
más
grande
Um
das
größte
Poema
al
amor
Gedicht
an
die
Liebe
zu
schreiben
Necesitas
penas
que
solo
se
darte
yo
Brauchst
du
Schmerz,
den
nur
ich
dir
geben
kann
No
soy
flor
de
un
día,
no
soy
flor
Ich
bin
keine
Eintagsblume,
ich
bin
keine
Blume
Yo
soy
arbusto,
soy
perenne,
Ich
bin
ein
Strauch,
ich
bin
ausdauernd,
Soy
verdor
Ich
bin
das
Immergrün
Los
amantes
son
dos
ríos
Die
Liebenden
sind
zwei
Flüsse
En
un
cauce
In
einem
Flussbett
Solos
nacen
Allein
werden
sie
geboren
Juntos
mueren
los
amantes
Zusammen
sterben
die
Liebenden
Los
amantes
Die
Liebenden
Son
dos
versos
Sind
zwei
Verse
Luchan
y
hacen
Sie
kämpfen
und
erschaffen
Y
en
la
tregua
son
amantes
Und
im
Waffenstillstand
sind
sie
Liebende
El
amor
que
siento
Die
Liebe,
die
ich
fühle
Ni
se
inventa
ni
se
da
Erfindet
man
nicht,
noch
gibt
man
sie
einfach
so
Ni
siquiera
eres
como
un
traje
Du
bist
nicht
einmal
wie
ein
Anzug
Fácil
de
llevar
Leicht
zu
tragen
Hay
que
trabajarlo
Man
muss
daran
arbeiten
Hay
que
luchar
Man
muss
kämpfen
Solo
si
es
buena
la
cimienta
Nur
wenn
das
Fundament
gut
ist
Nacerá
Wird
sie
entstehen
Toma
veinte
flores
blancas
Nimm
zwanzig
weiße
Blumen
No
me
quedan
más
Mehr
habe
ich
nicht
Y
entre
tus
dos
páginas
Und
zwischen
deinen
zwei
Seiten
Más
bellas
ciérralas
Den
schönsten
schließe
sie
ein
Cuando
pase
el
tiempo
Wenn
die
Zeit
vergeht
Si
aun
les
queda
aroma
podemos
hablar
Wenn
sie
noch
Duft
haben,
können
wir
reden
Los
amantes
son
dos
ríos
Die
Liebenden
sind
zwei
Flüsse
En
un
cauce
In
einem
Flussbett
Solos
nacen
Allein
werden
sie
geboren
Juntos
mueren
los
amantes
Zusammen
sterben
die
Liebenden
Los
amantes
Die
Liebenden
Son
dos
versos
Sind
zwei
Verse
Luchan
y
hacen
Sie
kämpfen
und
erschaffen
Y
en
la
tregua
son
amantes
Und
im
Waffenstillstand
sind
sie
Liebende
Los
amantes
Die
Liebenden
Son
dos
versos
Sind
zwei
Verse
Luchan
y
hacen
Sie
kämpfen
und
erschaffen
Y
en
la
tregua
son
amantes.
Und
im
Waffenstillstand
sind
sie
Liebende.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.