Tania Libertad - Los Amantes - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tania Libertad - Los Amantes - En Vivo




Los Amantes - En Vivo
Lovers - Live
Toma veinte años
Take twenty years
De un ingenuo caminar
Of a ingenuous walk
Toma mi pasado que no existe en realidad
Take my past that doesn't exist in reality
Toma mi persona y algo más
Take my person and something else
Y todo aquello que me hicieron ocultar
And all that they made me hide
Para hacer el más grande
To make the greatest
Poema al amor
Poem to love
Necesitas penas que solo se darte yo
You need sorrows that only I can give you
No soy flor de un día, no soy flor
I am not a flower of a day, I am not a flower
Yo soy arbusto, soy perenne,
I am a shrub, I am perennial,
Soy verdor
I am green
Los amantes son dos ríos
Lovers are two rivers
En un cauce
In a riverbed
Solos nacen
They are born alone
Juntos mueren los amantes
Lovers die together
Los amantes
Lovers
Son dos versos
Are two verses
Una frase
One sentence
Luchan y hacen
They fight and make
Y en la tregua son amantes
And in the truce they are lovers
El amor que siento
The love I feel
Ni se inventa ni se da
Is neither invented nor given
Ni siquiera eres como un traje
You are not even like a suit
Fácil de llevar
Easy to wear
Hay que trabajarlo
You have to work on it
Hay que luchar
You have to fight
Solo si es buena la cimienta
Only if the foundation is good
Nacerá
Will it be born
Toma veinte flores blancas
Take twenty white flowers
No me quedan más
I have no more
Y entre tus dos páginas
And between your two pages
Más bellas ciérralas
Close them more beautifully
Cuando pase el tiempo
When time passes
Libralas
Free them
Si aun les queda aroma podemos hablar
If there is still a scent, we can talk
Los amantes son dos ríos
Lovers are two rivers
En un cauce
In a riverbed
Solos nacen
They are born alone
Juntos mueren los amantes
Lovers die together
Los amantes
Lovers
Son dos versos
Are two verses
Una frase
One sentence
Luchan y hacen
They fight and make
Y en la tregua son amantes
And in the truce they are lovers
Los amantes
Lovers
Son dos versos
Are two verses
Una frase
One sentence
Luchan y hacen
They fight and make
Y en la tregua son amantes.
And in the truce they are lovers.





Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.