Tania Libertad - Noches de Boda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tania Libertad - Noches de Boda




Noches de Boda
Wedding Nights
Que el maquillaje no apague tu risa,
May your laughter not be silenced by makeup.
Que el equipaje no lastre tus alas,
May your baggage not weigh down your wings.
Que el calendario no venga con prisas,
May the calendar not rush you with appointments.
Que el diccionario detenga las balas,
May the dictionary cease to harbor bullets.
Que las persianas corrijan la aurora,
May the blinds rectify the dawn.
Que gane el quiero la guerra del puedo,
May desire triumph over obligation.
Que los que esperan no cuenten las horas,
May those who wait be spared the torment of counting hours.
Que los que matan se mueran de miedo.
May those who kill perish from fright.
Que el fin del mundo te pille bailando,
May the end of the world find you dancing.
Que el escenario me tiña las canas,
May the stage paint my hair gray.
Que nunca sepas ni cómo, ni cuándo,
May you never know how or when or why,
Ni ciento volando, ni ayer ni mañana
Not a hundred soaring, neither yesterday nor tomorrow.
Que el corazón no se pase de moda,
May your heart remain timeless.
Que los otoños te doren la piel,
May autumn's hues grace your skin.
Que cada noche sea noche de bodas,
May each night be a wedding night.
Que no se ponga la luna de miel.
May the honeymoon never end.
Que todas las noches sean noches de boda,
May every night be a wedding night.
Que todas las lunas sean lunas de miel.
May every moon be a honeymoon.
Que las verdades no tengan complejos,
May truth shed its inhibitions.
Que las mentiras parezcan mentira,
May deceit be identified as such.
Que no te den la razón los espejos,
May mirrors deceive you not.
Que te aproveche mirar lo que miras.
May your gaze be to your liking.
Que no se ocupe de ti el desamparo,
May you be spared desolation.
Que cada cena sea tu última cena,
May each meal be your last.
Que ser valiente no salga tan caro,
May valor come at a reasonable price.
Que ser cobarde no valga la pena.
May cowardice prove worthless.
Que no te compren por menos de nada,
May you not be sold for a song.
Que no te vendan amor sin espinas,
May love come without thorns.
Que no te duerman con cuentos de hadas,
May you not be lulled by fairy tales.
Que no te cierren el bar de la esquina.
May the neighborhood tavern remain open for you.
Que el corazón no se pase de moda,
May your heart remain timeless.
Que los otoños te doren la piel,
May autumn's hues grace your skin.
Que cada noche sea noche de bodas,
May each night be a wedding night.
Que no se ponga la luna de miel.
May the honeymoon never end.
Que todas las noches sean noches de boda,
May every night be a wedding night.
Que todas las lunas sean lunas de miel.
May every moon be a honeymoon.





Writer(s): Joaquin Sabina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.