Tania Libertad - Que Te Vaya Bonito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tania Libertad - Que Te Vaya Bonito




Que Te Vaya Bonito
May You Be Well
Ojalá que te vaya bonito
I hope things go well for you,
Ojalá que se acaben tus penas
I hope your troubles come to an end,
Que te digan que yo ya no existo
May they tell you I no longer exist,
Y conozcas personas más buenas
And you meet much better people,
Que te den lo que no pude darte
May they give you what I could not,
Aunque yo te haya dado de todo
Even though I gave you everything,
Nunca más volveré a molestarte
I will never bother you again,
Te adoré, te perdí, ya ni modo
I loved you, I lost you, it's over now
Cuántas cosas quedaron prendidas
So many things were left behind,
Hasta dentro del fondo del alma
Even in the depths of my soul,
Cuántas luces dejaste encendidas
So many lights you left on,
Yo no cómo voy a apagarlas
I don't know how I will turn them off
Ojalá que mi amor no te duela
I hope my love does not hurt you,
Y te olvides de para siempre
And you forget me forever,
Que se llenen de sangre tus venas
May your veins fill with blood,
Y te vista la vida de suerte
And may life shower you with good fortune,
Yo no si tu ausencia me mate
I don't know if your absence will kill me,
Aunque tengo mi pecho de acero
Although my chest is made of steel,
Pero nadie me llame cobarde
But let no one call me a coward,
Sin saber hasta dónde lo quiero
Without knowing how much I love you.
Cuántas cosas quedaron prendidas
So many things were left behind,
Hasta dentro del fondo del alma
Even in the depths of my soul,
Cuántas luces dejaste encendidas
So many lights you left on,
Yo no cómo voy a apagarlas
I don't know how I will turn them off
Ojalá que te vaya bonito
I hope things go well for you.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.