Paroles et traduction Tania Libertad - Serénata Huasteca
Serénata Huasteca
Серенада уастека
Canto
al
pie
de
tu
ventana
Пою
у
твоего
окна
Pa'que
sepas
que
te
quiero
Чтоб
ты
знала,
что
тебя
люблю
Tú
ami
no
me
quieres
nada
Ты
меня
совсем
не
любишь
Pero
yo
por
ti
me
muero.
А
я
по
тебе
с
ума
схожу.
Dicen
que
ando
muy
errado
Говорят,
я
ошибаюсь
Que
despierte
de
mi
sueño,
Что
пора
проснуться
от
мечты
Pero
estan
equivocados
Но
они
не
правы
Por
que
yo
he
de
ser
tu
dueño
Потому
что
я
должен
быть
твоим
господином
Que
voy
a
hacer,
si
de
veras
te
quiero;
Что
мне
делать,
если
я
действительно
тебя
люблю;
Ya
te
adoré
y
olvidarte
no
puedo.
Я
уже
тебя
обожаю
и
не
могу
забыть.
Dicen
que
pa'conseguirte
Говорят,
что
чтобы
заполучить
тебя
Necesito
una
fortuna;
Мне
нужно
целое
состояние;
Que
debo
bajarte
el
cielo
Что
я
должен
спустить
с
небес
Las
estrellas
y
la
luna.
Звезды
и
луну.
Yo
no
bajare
la
luna
Я
не
спущу
луну
Nilas
estrellas
tampoco
И
звезды
тоже
Y
auinque
no
tengo
fortuna
И
хотя
у
меня
нет
состояния
Me
querras
poquito
a
poco
Ты
полюбишь
меня
постепенно
Yo
se
que
hay
muchas
mujeres
Я
знаю,
что
есть
много
женщин
Y
que
sobra
quien
me
quiera
И
что
есть
много
тех,
кто
хочет
меня
Pero
ninguna
me
importa:
Но
мне
никто
не
важен:
Solo,
pienso
en
ti
morena.
Я
думаю
только
о
тебе,
брюнетке.
Mi
corazon
te
ha
escogido
Мое
сердце
выбрало
тебя
Y
llorar
no
quiero
verlo
И
плакать
не
хочу
его
видеть
Ya
el
pobre
mucho
ha
sufrido
Оно
уже
много
настрадалось
Ora
tienes
que
quererlo
Теперь
ты
должна
его
полюбить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.