Tania Libertad - Te Quiero - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tania Libertad - Te Quiero - En Vivo




Te Quiero - En Vivo
I Love You - Live
Si te quiero es por que sos, mi amor
If I love you it's because you are, my love
Y cómplice y todo
And accomplice and everything
Y en la calle codo a codo
And on the street side by side
Somos mucho más que dos
We are much more than two
Somos mucho más que dos
We are much more than two
Tus manos son mi caricia
Your hands are my caress
Mis acordes cotidianos
My everyday chords
Te quiero por que tus manos
I love you because your hands
Trabajan por la justicia
They work for justice
Tus ojos son mi conjuro
Your eyes are my incantation
Contra la mala jornada
Against the bad day
Te quiero por tu mirada
I love you for your gaze
Que mira y siembra futuro
That looks and sows the future
Tu boca que es tuya y mía
Your mouth is yours and mine
Tu boca no se equivoca
Your mouth is not wrong
Te quiero por que tu boca
I love you because your mouth
Sabe gritar rebeldía
Knows how to shout rebellion
Si te quiero es por que sos mi amor
If I love you it's because you are my love
Mi cómplice y todo
My accomplice and everything
Yen la calle codo a codo
And in the street, side by side
Somos mucho mas que dos
We are much more than two
Somos mucho mas que dos.
We are much more than two.
Y por tu rostro sincero
And for your sincere face
Y tu paso vagabundo
And your vagabond step
Y tu llanto por el mundo
And your crying for the world
Por que sos pueblo te quiero
Because you are people, I love you
Y por que amor no es aureola ni cándida moraleja
And because love is neither halo nor candid morality
Y por que somos pareja que sabe que no esta sola
And because we are a couple who knows that we are not alone
Te quiero en mi paraíso
I love you in my paradise
Es decir qué en mi país
I mean in my country
La gente viva feliz
People live happily
Aunque no tenga permiso
Even if I don't have permission
Si te quiero es por que sos mi amor
If I love you it's because you are my love
Mi cómplice y todo
My accomplice and everything
Y en la calle codo a codo
And in the street, side by side
Somos mucho mas que dos
We are much more than two
Y en la calle codo a codo
And in the street, side by side
Somos mucho mas que dos
We are much more than two
Más que dos.
More than two.





Writer(s): Mario Benedetti, Alberto Favero, Manuel Vidal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.