Paroles et traduction Tania Libertad - Te Quiero - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quiero - En Vivo
I Love You - Live
Si
te
quiero
es
por
que
sos,
mi
amor
If
I
love
you
it's
because
you
are,
my
love
Y
cómplice
y
todo
And
accomplice
and
everything
Y
en
la
calle
codo
a
codo
And
on
the
street
side
by
side
Somos
mucho
más
que
dos
We
are
much
more
than
two
Somos
mucho
más
que
dos
We
are
much
more
than
two
Tus
manos
son
mi
caricia
Your
hands
are
my
caress
Mis
acordes
cotidianos
My
everyday
chords
Te
quiero
por
que
tus
manos
I
love
you
because
your
hands
Trabajan
por
la
justicia
They
work
for
justice
Tus
ojos
son
mi
conjuro
Your
eyes
are
my
incantation
Contra
la
mala
jornada
Against
the
bad
day
Te
quiero
por
tu
mirada
I
love
you
for
your
gaze
Que
mira
y
siembra
futuro
That
looks
and
sows
the
future
Tu
boca
que
es
tuya
y
mía
Your
mouth
is
yours
and
mine
Tu
boca
no
se
equivoca
Your
mouth
is
not
wrong
Te
quiero
por
que
tu
boca
I
love
you
because
your
mouth
Sabe
gritar
rebeldía
Knows
how
to
shout
rebellion
Si
te
quiero
es
por
que
sos
mi
amor
If
I
love
you
it's
because
you
are
my
love
Mi
cómplice
y
todo
My
accomplice
and
everything
Yen
la
calle
codo
a
codo
And
in
the
street,
side
by
side
Somos
mucho
mas
que
dos
We
are
much
more
than
two
Somos
mucho
mas
que
dos.
We
are
much
more
than
two.
Y
por
tu
rostro
sincero
And
for
your
sincere
face
Y
tu
paso
vagabundo
And
your
vagabond
step
Y
tu
llanto
por
el
mundo
And
your
crying
for
the
world
Por
que
sos
pueblo
te
quiero
Because
you
are
people,
I
love
you
Y
por
que
amor
no
es
aureola
ni
cándida
moraleja
And
because
love
is
neither
halo
nor
candid
morality
Y
por
que
somos
pareja
que
sabe
que
no
esta
sola
And
because
we
are
a
couple
who
knows
that
we
are
not
alone
Te
quiero
en
mi
paraíso
I
love
you
in
my
paradise
Es
decir
qué
en
mi
país
I
mean
in
my
country
La
gente
viva
feliz
People
live
happily
Aunque
no
tenga
permiso
Even
if
I
don't
have
permission
Si
te
quiero
es
por
que
sos
mi
amor
If
I
love
you
it's
because
you
are
my
love
Mi
cómplice
y
todo
My
accomplice
and
everything
Y
en
la
calle
codo
a
codo
And
in
the
street,
side
by
side
Somos
mucho
mas
que
dos
We
are
much
more
than
two
Y
en
la
calle
codo
a
codo
And
in
the
street,
side
by
side
Somos
mucho
mas
que
dos
We
are
much
more
than
two
Más
que
dos.
More
than
two.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Benedetti, Alberto Favero, Manuel Vidal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.