Paroles et traduction Tania Libertad - Te Quiero - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quiero - En Vivo
Я люблю тебя - Концертная запись
Si
te
quiero
es
por
que
sos,
mi
amor
Если
я
люблю
тебя,
то
это
потому,
что
ты,
мой
любимый,
Y
cómplice
y
todo
Мой
сообщник
во
всем,
Y
en
la
calle
codo
a
codo
И
на
улице,
плечом
к
плечу,
Somos
mucho
más
que
dos
Мы
намного
больше,
чем
просто
двое.
Somos
mucho
más
que
dos
Мы
намного
больше,
чем
просто
двое.
Tus
manos
son
mi
caricia
Твои
руки
- моя
ласка,
Mis
acordes
cotidianos
Мои
ежедневные
аккорды,
Te
quiero
por
que
tus
manos
Я
люблю
тебя,
потому
что
твои
руки
Trabajan
por
la
justicia
Работают
ради
справедливости.
Tus
ojos
son
mi
conjuro
Твои
глаза
- мое
заклинание
Contra
la
mala
jornada
Против
трудного
дня,
Te
quiero
por
tu
mirada
Я
люблю
тебя
за
твой
взгляд,
Que
mira
y
siembra
futuro
Который
смотрит
и
сеет
будущее.
Tu
boca
que
es
tuya
y
mía
Твои
губы,
которые
принадлежат
и
тебе,
и
мне,
Tu
boca
no
se
equivoca
Твои
губы
не
ошибаются,
Te
quiero
por
que
tu
boca
Я
люблю
тебя,
потому
что
твои
губы
Sabe
gritar
rebeldía
Умеют
кричать
о
бунте.
Si
te
quiero
es
por
que
sos
mi
amor
Если
я
люблю
тебя,
то
это
потому,
что
ты,
мой
любимый,
Mi
cómplice
y
todo
Мой
сообщник
во
всем,
Yen
la
calle
codo
a
codo
И
на
улице,
плечом
к
плечу,
Somos
mucho
mas
que
dos
Мы
намного
больше,
чем
просто
двое.
Somos
mucho
mas
que
dos.
Мы
намного
больше,
чем
просто
двое.
Y
por
tu
rostro
sincero
И
за
твое
искреннее
лицо,
Y
tu
paso
vagabundo
И
твою
бродячую
походку,
Y
tu
llanto
por
el
mundo
И
твои
слезы
по
миру,
Por
que
sos
pueblo
te
quiero
За
то,
что
ты
- народ,
я
люблю
тебя.
Y
por
que
amor
no
es
aureola
ni
cándida
moraleja
И
потому
что
любовь
- это
не
ореол
и
не
наивная
мораль,
Y
por
que
somos
pareja
que
sabe
que
no
esta
sola
И
потому
что
мы
пара,
которая
знает,
что
не
одинока,
Te
quiero
en
mi
paraíso
Я
люблю
тебя
в
моем
раю,
Es
decir
qué
en
mi
país
То
есть
в
моей
стране,
La
gente
viva
feliz
Где
люди
живут
счастливо,
Aunque
no
tenga
permiso
Даже
если
у
них
нет
разрешения.
Si
te
quiero
es
por
que
sos
mi
amor
Если
я
люблю
тебя,
то
это
потому,
что
ты,
мой
любимый,
Mi
cómplice
y
todo
Мой
сообщник
во
всем,
Y
en
la
calle
codo
a
codo
И
на
улице,
плечом
к
плечу,
Somos
mucho
mas
que
dos
Мы
намного
больше,
чем
просто
двое.
Y
en
la
calle
codo
a
codo
И
на
улице,
плечом
к
плечу,
Somos
mucho
mas
que
dos
Мы
намного
больше,
чем
просто
двое.
Más
que
dos.
Больше,
чем
двое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Benedetti, Alberto Favero, Manuel Vidal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.