Tania Libertad - Tu boca una nube blanca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tania Libertad - Tu boca una nube blanca




Tu boca una nube blanca
Your Mouth, a White Cloud
Amor que vigila el nido
My love who watches over the nest
Todo se le vuelven sombras
Turns everything into shadows
Maldigo las madrugadas a solas.
I curse the lonely dawns.
Peleando con la memoria
Fighting with my memories
Los fantasmas y las horas
The ghosts and the hours
Las manos deshabitadas, solas.
My empty, lonely hands.
No que tienen el deseo
I don't know what desire has
Que me consume en silencio,
That silently consumes me,
Amor como llamarada
Love like a flame
Como vino que emborracha.
Like wine that intoxicates.
Tu boca una nube blanca.
Your mouth, a white cloud.
Como siembra carnal busco los surcos
Like a carnal crop, I seek the furrows
Que se palpan se muerden se apetecen
That are felt, bitten, desired
Se acomenten se enlazan desfallecen
That attack, intertwine, and faint
Y otra jornada más que estamos juntos,
And another day together,
Y otra jornada más que estamos juntos.
And another day together.
Amor como agua dormida
Love like still water
Voy y vengo a tus colinas
I come and go to your hills
Que no me falte tu risa, nunca.
May your laughter never be absent.
No que tienen el deseo
I don't know what desire has
Que me consume en silencio...
That silently consumes me...
Como siembra carnal busco los surcos
Like a carnal crop, I seek the furrows
Que se palpan se muerden se apetecen
That are felt, bitten, desired
Se acomenten se enlazan, desfallecen
That attack, intertwine, and faint
Y otra jornada más que estamos juntos,
And another day together,
Y otra jornada más que estamos juntos.
And another day together.
Amor como llamarada
Love like a flame
Como vino que emborracha
Like wine that intoxicates
Tu boca una nube blanca
Your mouth, a white cloud
Tu boca una nube blanca
Your mouth, a white cloud





Writer(s): Víctor Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.