Tania - Prueba de Amor - traduction des paroles en allemand

Prueba de Amor - Taniatraduction en allemand




Prueba de Amor
Liebesbeweis
No me observes de esa forma
Schau mich nicht so an
Las cosas no son tan fáciles
Die Dinge sind nicht so einfach
No hables del amor tan ligeramente no
Sprich nicht so leichtfertig von Liebe, nein
No no no no no
Nein nein nein nein nein
Si quieres probar de mi amor
Wenn du meine Liebe kosten willst
Tendrás que soportar el dolor
Wirst du den Schmerz ertragen müssen
Porque algún días mis espínas te lastimarán
Denn eines Tages werden dich meine Dornen verletzen
No no no no no
Nein nein nein nein nein
No te fies de mi
Vertrau mir nicht
No me conoces tan bien
Du kennst mich nicht so gut
So just, run away
Also lauf einfach weg
Oh run away
Oh lauf weg
I said, oh oh oh (I said, oh oh oh)
Ich sagte, oh oh oh (Ich sagte, oh oh oh)
No te enamores mas
Verlieb dich nicht mehr
No me conoces tan bien
Du kennst mich nicht so gut
I said, Run Away
Ich sagte, lauf weg
Just Run Away
Lauf einfach weg
No vengas a mi Mi amor es como una flor
Komm nicht zu mir Meine Liebe ist wie eine Blume
Es una rosa muy especial
Es ist eine ganz besondere Rose
Yo que mis espínas daño te harán Mi amor es como aquella flor
Ich weiß, dass meine Dornen dir wehtun werden Meine Liebe ist wie jene Blume
Por ahora puede perfurmar bien Pero en cuento te acerques más daño te haré Sentirte así me hace sentir muy mal
Im Moment mag sie gut duften Aber sobald du näher kommst, werde ich dir mehr wehtun Dich so zu sehen, gibt mir ein schlechtes Gefühl
Viendo en ti toda esa seguridad
Wenn ich all diese Sicherheit in dir sehe
Y los pasos que das hasta donde estoy yo
Und die Schritte, die du machst, dorthin, wo ich bin
No puedo entender, por que eres así
Ich kann nicht verstehen, warum du so bist
Sentimientos? Explícamelo a mi
Gefühle? Erklär sie mir
El amor? Es amigo de la obsesión
Die Liebe? Sie ist ein Freund der Besessenheit
So run away, just run away
Also lauf weg, lauf einfach weg
'Cause you and i must come to an end
Denn du und ich müssen ein Ende finden
Every rose has its thorm
Jede Rose hat ihren Dorn
Every rose has its thorm
Jede Rose hat ihren Dorn
Every rose has its thorm
Jede Rose hat ihren Dorn
Mm...
Mm...





Writer(s): Rodriguez Gloria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.