Paroles et traduction Tanir - Comeback
Вступление:
Tanir
Intro:
Tanir
У
тебя
есть
мечта!
You
have
a
dream!
И
каждое
падение,
каждый
шаг
в
неизвестность.
And
every
fall,
every
step
into
the
unknown,
Лишь
очередные
препятствия
на
пути
к
ней.
Are
just
another
obstacle
on
the
path
to
it.
Убивал
в
себе
слово,
и
тебе
есть
что
сказать.
I
killed
the
word
in
myself,
and
you
have
something
to
say.
Припев:
Tanir
Chorus:
Tanir
Да
мы
пропадали
на
виду.
Yes,
we
disappeared
in
plain
sight.
Да
мы
попадали
под
огонь.
Yes,
we
fell
under
fire.
Но
мечте
давали
слово,
что
найдём
её,
её,
её.
But
we
gave
our
word
to
the
dream,
that
we
would
find
her,
her,
her.
Да
мы
пропадали
на
виду.
Yes,
we
disappeared
in
plain
sight.
Да
мы
попадали
под
огонь.
Yes,
we
fell
under
fire.
Но
мечте
давали
слово,
что
найдём
её,
её,
её.
But
we
gave
our
word
to
the
dream,
that
we
would
find
her,
her,
her.
Куплет
1:
Tanir
Verse
1:
Tanir
Каждый
день,
как
особенный.
Every
day
is
like
a
special
one.
Знаем
те
дали
стороны.
We
know
those
distant
sides.
Имею
зарисовки
наперед,
на
засов
они.
I
have
sketches
ahead,
they
are
under
lock
and
key.
Но
вы
то
знаете,
насколько
я
рискованный.
But
you
know
how
risky
I
am.
За
победами
до
гроба,
как
бы
громко
это
не
звучало.
For
victories
to
the
grave,
no
matter
how
loud
it
sounds.
Выжимаю
до
конца,
чтобы
начинать
сначала.
I
squeeze
to
the
end,
to
start
all
over
again.
Кто
бы
не
задумал
меня
выбить
из
обойм.
Whoever
thought
to
knock
me
out
of
the
cage,
Не
убрать
со
счетов,
не
украсть
огонь!
Can't
take
me
off
the
count,
can't
steal
the
fire!
Моя,
подобно
ритму,
программа
напрямая.
My
program,
like
a
rhythm,
is
direct.
Пропаду
вдруг
и
нежданно
нагряну
я.
I
will
suddenly
disappear
and
then
unexpectedly
appear.
Гром
этим
утром
вам
по
мембранам.
Thunder
this
morning
on
your
eardrums.
Я
бронь
твою,
пропады
сам
выбираю.
I
choose
my
own
disappearances,
my
dear.
Зашивая
проблемы,
бездарный
посыл.
Sewing
up
problems,
a
talentless
message.
Слышал
капало
время
вчера
на
весы.
I
heard
time
dripping
on
the
scales
yesterday.
Не
ослепнув
от
слов,
а
за
слабость
к
свободе.
Not
blinded
by
words,
but
for
the
weakness
for
freedom.
Последнее
слово
не
осталось
с
собой.
The
last
word
didn't
stay
with
me.
Припев:
Tanir
Chorus:
Tanir
Да
мы
пропадали
на
виду.
Yes,
we
disappeared
in
plain
sight.
Да
мы
попадали
под
огонь.
Yes,
we
fell
under
fire.
Но
мечте
давали
слово,
что
найдём
её,
её,
её.
But
we
gave
our
word
to
the
dream,
that
we
would
find
her,
her,
her.
Да
мы
пропадали
на
виду.
Yes,
we
disappeared
in
plain
sight.
Да
мы
попадали
под
огонь.
Yes,
we
fell
under
fire.
Но
мечте
давали
слово,
что
найдём
её,
её,
её.
But
we
gave
our
word
to
the
dream,
that
we
would
find
her,
her,
her.
Куплет
2:
Tanir
Verse
2:
Tanir
Первый
вдох,
первый
встаг,
первый
слог,
первый
шаг.
First
breath,
first
stand,
first
syllable,
first
step.
Первый
том,
Земной
шар.
First
volume,
Earth.
Первый
бит,
первый
текст,
первый
бой,
к
черту
нервы.
First
beat,
first
text,
first
fight,
to
hell
with
nerves.
Мой
первый
Comeback
и
вот
снова
я
первый!
My
first
Comeback
and
here
I
am
again,
first!
Я
в
пекло
ныряю
с
головой,
как
за
Родину.
I
dive
headfirst
into
hell,
like
for
the
Motherland.
И
крепко
сжимаю
я
в
ладонь
то,
что
пройдено.
And
I
firmly
clench
in
my
palm
what
has
been
passed.
И
вряд
ли
я
потерял
осколки
мозга.
And
I
hardly
lost
any
brain
fragments.
Ведь
игра
остудит
от
слез,
от
воска.
After
all,
the
game
will
cool
you
down
from
tears,
from
wax.
Коснись,
того
что
где
то
поглубже.
Touch
what's
somewhere
deeper.
Ты
выстрели,
вот
ты
с
оружием.
You
shoot,
here
you
are
with
a
weapon.
Мы
падаем
вверх
и
попадаем
в
души.
We
fall
up
and
fall
into
souls.
Снова
тебе
надо
выбирать.
You
have
to
choose
again.
Помнишь
мой
последний
стоп,
последний
брось.
Remember
my
last
stop,
last
throw.
Последнее
нет,
последнее
да
и
тишину
в
ответ.
The
last
no,
the
last
yes,
and
silence
in
response.
Последний
прокол,
последний
окоп.
The
last
puncture,
the
last
trench.
За
спиной
сплетни.
Gossip
behind
my
back.
Но
знайте
- это
слово
не
останется
последним!
But
know
this
- this
word
will
not
be
the
last!
Припев:
Tanir
Chorus:
Tanir
Да
мы
пропадали
на
виду.
Yes,
we
disappeared
in
plain
sight.
Да
мы
попадали
под
огонь.
Yes,
we
fell
under
fire.
Но
мечте
давали
слово,
что
найдём
её,
её,
её.
But
we
gave
our
word
to
the
dream,
that
we
would
find
her,
her,
her.
Да
мы
пропадали
на
виду.
Yes,
we
disappeared
in
plain
sight.
Да
мы
попадали
под
огонь.
Yes,
we
fell
under
fire.
Но
мечте
давали
слово,
что
найдём
её,
её,
её.
But
we
gave
our
word
to
the
dream,
that
we
would
find
her,
her,
her.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Comeback
date de sortie
22-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.