Paroles et traduction Tanishk Bagchi feat. Zahrah S Khan & Altamash Faridi - Aap Jaisa Koi (From "An Action Hero")
Aap Jaisa Koi (From "An Action Hero")
Ты как никто другой (Из фильма "Герой боевика")
फूल
को
बहार,
बहार
को
चमन
Цветы
цветут
весной,
весна
— в
саду,
दिल
को
दिल,
बदन
को
बदन
Сердце
— к
сердцу,
тело
— к
телу.
हर
किसी
को
चाहिए
तन-मन
का
मिलन
Каждому
нужно
единение
души
и
тела,
काश
मुझ
पर
ऐसा
दिल
आपका
भी
आए
Если
бы
только
твое
сердце
испытало
то
же
самое
ко
мне,
तो
बात
बन
जाए,
आ-हाँ,
बात
बन
जाए
Тогда
все
сложится,
ах,
тогда
все
сложится.
आप
जैसा
कोई
मेरी
ज़िंदगी
में
आए
Если
бы
только
в
моей
жизни
появилась
такая,
как
ты,
तो
बात
बन
जाए,
आ-हाँ,
बात
बन
जाए
Тогда
все
сложится,
ах,
тогда
все
сложится.
जाने
हमें
ये
क्या
हो
गया?
Что
с
нами
происходит,
не
знаю?
मदहोश
हम
हो
गए,
woah
Мы
опьянены,
ох.
सारा
जहाँ
यूँ
भूल
के
Забыв
обо
всем
на
свете,
बाँहों
में
हम
खो
गए
Мы
растворились
в
объятиях
друг
друга.
मैं
इंसा
हूँ,
फ़रिश्ता
नहीं
Я
человек,
а
не
ангел,
डर
है
बहक
ना
जाऊँ
कहीं
Боюсь,
что
могу
потерять
голову.
तनहा
दिल
ना
सँभलेगा,
प्यार
बिना
ये
तड़पेगा
Одинокое
сердце
не
справится,
оно
будет
тосковать
без
любви,
आपसा
कहाँ
है,
दिल
आपको
ही
पाए
Где
же
ты,
любовь
моя,
мое
сердце
нашло
тебя?
तो
बात
बन
जाए,
आ-हाँ,
बात
बन
जाए
Тогда
все
сложится,
ах,
тогда
все
сложится.
आप
जैसा
कोई
मेरी
ज़िंदगी
में
आए
Если
бы
только
в
моей
жизни
появилась
такая,
как
ты,
तो
बात
बन
जाए,
ओ-हो,
बात
बन
जाए
Тогда
все
сложится,
о-о,
тогда
все
сложится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Biddu, Shyamlal Harlal Rai Indivar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.