Paroles et traduction Tanita Tikaram - Bloodlines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can′t
call
hell
Ты
не
можешь
назвать
ад
A
quiet
town
Тихим
городком,
But
you
walked
so
shell-shocked
Но
ты
выглядишь
таким
потрясенным.
Have
you
found
a
way
to
stand?
Нашел
ли
ты
способ
устоять?
Your
head
is
high
Твоя
голова
высоко
поднята,
You
have,
oh,
such
curious
hands
У
тебя,
о,
такие
любопытные
руки.
Did
they
mantion?
Они
упоминали
Special
faces
Особые
лица
And
your
young
mind
И
твой
юный
разум
And
foreign
places
И
чужие
места?
And
I
wonder
И
мне
интересно,
Where
you
come
from
Откуда
ты
родом.
I
know
they
have
no
answers
Я
знаю,
у
них
нет
ответов,
But
their
bloodlines
Но
их
родословная...
Can
you
call?
Можешь
ли
ты
назвать
This
land
a
friend
Эту
землю
другом?
You
looked
so
hopeful
Ты
выглядел
таким
полным
надежд.
Have
you
found
a
way
to
send
this
soul
Нашел
ли
ты
способ
отправить
эту
душу
To,
oh,
such
a
curious
end
К,
о,
такому
любопытному
концу?
For
this
sadness
Из-за
этой
печали
Am
I
made
strong?
Разве
я
становлюсь
сильнее?
For
my
sadness
Ведь
мою
печаль
Must
be
shared
by
someone
Кто-то
должен
разделить
со
мной.
Ande
I
wonder
И
мне
интересно,
Where
you
come
from
Откуда
ты
родом.
I
know
I
have
no
answers
Я
знаю,
у
меня
нет
ответов,
But
my
bloodlines
Но
моя
родословная...
To
know
that
I
am
not
the
only
one
Знать,
что
я
не
одна
такая,
To
know
that
my
love
is
for
everyone
Знать,
что
моя
любовь
для
всех,
To
hold
it
in
my
heart
Хранить
ее
в
моем
сердце,
To
hold
it
in
my
heart
Хранить
ее
в
моем
сердце,
To
hold
it
in
my
heart
Хранить
ее
в
моем
сердце.
And
I
wonder
И
мне
интересно,
Where
you
come
from
Откуда
ты
родом.
I
know
I
have
no
answers
Я
знаю,
у
меня
нет
ответов,
But
my
bloodlines
Но
моя
родословная...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tanita Tikaram
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.