Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
going
home
Не
собираюсь
возвращаться
домой
Ain't
going
home
Не
собираюсь
возвращаться
домой
To
be
your
friend
Чтобы
быть
твоим
другом
Ain't
going
home
Не
собираюсь
возвращаться
домой
To
start
a
fire
Чтобы
разжечь
огонь
To
be
your
friend
Чтобы
быть
твоим
другом
Ain't
going
home
Не
собираюсь
возвращаться
домой
Ain't
going
out
Не
собираюсь
выходить
To
start
a
fight
Чтобы
затеять
драку
To
start
a
fire
Чтобы
разжечь
огонь
To
be
your
friend
Чтобы
быть
тебе
другом
It
isn't
right
Это
неправильно
Hate
being
short
Ненавижу,
когда
я
мал
Hate
being
long
Ненавижу
долготу
Hate
being
lost
Ненавижу,
когда
я
потерян
Hate
being
round
Ненавижу
очертания
Hate
being
round
about
your
lost
cause
Ненавижу
круглоты
ради
твоей
потерянной
надежды
Ain't
getting
wired
Не
хочу
запутываться
Ain't
getting
lied
to
all
the
time
Чтобы
мне
постоянно
врали
I
can't
hear
Я
не
могу
разобрать
I
can't
hear
Я
не
могу
услышать
The
one
you
want
То,
чего
ты
хочешь
But
it
makes
more
sense
Но
иметь
дело
с
берегом
реки
To
be
near
the
riverside
дает
мне
больше
смысла
Yeah,
it
makes
more
sense
Да,
это
имеет
больше
смысла
'Cos
the
grass
grows
high
Там,
где
трава
растёт
высокой
It
makes
more
sense
Это
имеет
больше
смысла
To
be
near
to
you
baby
Быть
рядом
с
тобой,
милый
The
very,
very,
very,
very
sad
truth
is
Очень,
очень,
очень,
очень
печальная
правда
в
том,
что
I
never
think
sensibly
Я
никогда
не
думаю
здраво
Thr
very,
very,
very,
very,
very
sad
truth
is
Очень,
очень,
очень,
очень,
очень
печальная
правда
в
том,
что
I
never
think
Я
никогда
не
думаю
Bothers
me
Меня
это
беспокоит
Getting
lied
to
Чтобы
мне
постоянно
врали
You
make
it
Ты
делаешь
это
You
make
it
seem
Ты
заставляешь
это
казаться
So
available
Так
доступно
Ain't
going
down
Не
собираюсь
идти
ко
дну
Ain't
going
down
Не
собираюсь
падать
вниз
To
take
a
look
Чтобы
посмотреть
To
take
a
look
Чтобы
посмотреть
Would
bring
me
down
Это
бы
меня
сломило
Would
bring
me
down
Это
бы
меня
сломило
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tanita Tikaram
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.