Tanita Tikaram - If I Ever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tanita Tikaram - If I Ever




If I Ever
Если я когда-нибудь
What do you do for fun?
Чем ты занимаешься для удовольствия?
What do you do when you want fun days?
Что ты делаешь, когда хочешь повеселиться?
I could be just anyone
Я могла бы быть кем угодно,
I′m happy to smile and mad on Mondays
Я счастлива улыбаться и схожу с ума по понедельникам.
The world is a better place
Мир становится лучше,
And every time I see your face
И каждый раз, когда я вижу твое лицо.
If I ever ever ever get through to you
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь до тебя достучусь,
If I ever ever ever get through to you
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь до тебя достучусь,
If I ever ever ever get through to you
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь до тебя достучусь,
If I ever ever ever get through to you, yeah oh
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь до тебя достучусь, да, о.
Every time I hear your voice
Каждый раз, когда я слышу твой голос,
Every time I feel you're near to me
Каждый раз, когда я чувствую тебя рядом,
Will you ever make a choice?
Сделаешь ли ты когда-нибудь выбор?
Will you ever be that real for me?
Станешь ли ты когда-нибудь таким настоящим для меня?
The friendship feeling′s fine
Дружеские чувства прекрасны,
I just want you to be mine
Я просто хочу, чтобы ты был моим.
If I ever ever ever get through to you
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь до тебя достучусь,
If I ever ever ever get through to you
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь до тебя достучусь,
If I ever ever ever get through to you
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь до тебя достучусь,
If I ever ever ever get through to you
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь до тебя достучусь.
He comes alive, she comes alive
Он оживает, она оживает,
He comes alive, she comes alive
Он оживает, она оживает,
He comes alive, she comes alive
Он оживает, она оживает,
He comes alive, she comes alive
Он оживает, она оживает.
You can make a madman sane
Ты можешь вернуть рассудок безумцу,
You can make the winters warm again
Ты можешь снова согреть зиму,
Promise me you'll never change
Пообещай мне, что ты никогда не изменишься,
Promise me you'll always stay the same
Пообещай мне, что ты всегда останешься таким же.
′Cos the world is a better place
Потому что мир становится лучше,
And every time I see your face
И каждый раз, когда я вижу твое лицо.
If I ever ever ever get through to you
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь до тебя достучусь,
If I ever ever ever get through to you
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь до тебя достучусь,
If I ever get through to you
Если я когда-нибудь до тебя достучусь.
If I ever ever ever get through to you
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь до тебя достучусь,
If I ever ever ever get through to you
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь до тебя достучусь,
If I ever ever ever get through to you
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь до тебя достучусь,
If I ever ever ever get through to you
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь до тебя достучусь.
If I ever ever ever get through to you
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь до тебя достучусь,
If I ever ever ever get through to you
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь до тебя достучусь,
If I ever ever ever get through to you
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь до тебя достучусь,
If I ever ever ever get through to you
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь до тебя достучусь.
If we ever get together we can always make it better
Если мы когда-нибудь будем вместе, мы всегда сможем сделать все лучше,
If we ever get together we can always make it better
Если мы когда-нибудь будем вместе, мы всегда сможем сделать все лучше,
If we ever get together we can always make it better
Если мы когда-нибудь будем вместе, мы всегда сможем сделать все лучше,
...
...





Writer(s): Tanita Tikaram, Marco Sabiu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.