Paroles et traduction Tanita Tikaram - Night Is a Bird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night
is
a
bird
that
you
hold
in
your
hands
Ночь-птица,
которую
ты
держишь
в
своих
руках.
Night
is
a
bird
that
you
hold
in
your
hands
Ночь-птица,
которую
ты
держишь
в
своих
руках.
Take
a
stand
man
Займи
позицию,
чувак.
And
do
what
you
do
И
делай
то,
что
делаешь.
Does
my
love
mean
nothing
to
you?
Моя
любовь
для
тебя
ничего
не
значит?
Hey
band
man
Эй,
оркестр!
It's
all
up
to
you
Все
зависит
от
тебя.
'Cause
you
know
when
you
dance
Ведь
ты
знаешь,
когда
танцуешь.
You
are
doing
the
best
you
can
do
Ты
делаешь
все,
что
в
твоих
силах.
Night
is
a
bird
that
you
hold
in
your
hands
Ночь-птица,
которую
ты
держишь
в
своих
руках.
Night
is
a
bird
that
I
hold
in
my
hands
Ночь-птица,
которую
я
держу
в
своих
руках.
Take
a
stand
man
Займи
позицию,
чувак.
And
what
would
you
do?
И
что
бы
ты
сделал?
Hey
band
man
Эй,
оркестр!
Show
me
what
you
can
do
Покажи
мне,
на
что
ты
способен.
Night
is
a
bird
Ночь-птица.
Night
is
a
bird
Ночь-птица.
Night
is
a
bird
Ночь-птица.
Night
is
a
bird
Ночь-птица.
And
I
know,
when
I'm
born
И
я
знаю,
когда
я
родился.
And
I
know,
when
I'm
born
И
я
знаю,
когда
я
родился.
And
I
know,
yes
I
know,
when
I'm
born
И
я
знаю,
да,
я
знаю,
когда
я
рождаюсь.
Night
is
a
bird
that
you
hold
in
your
hands
Ночь-птица,
которую
ты
держишь
в
своих
руках.
Our
love
is
a
bird
that
I
hold
in
my
hands
Наша
любовь-птица,
которую
я
держу
в
своих
руках.
'Cause
you
love
me
till
the
end
Потому
что
ты
любишь
меня
до
конца.
'Cause
you
love
me
till
the
end
Потому
что
ты
любишь
меня
до
конца.
Would
you
love
me?
Ты
бы
любила
меня?
Would
you
love
me?
Ты
бы
любила
меня?
Will
you
love
me
till
the
end?
Будешь
ли
ты
любить
меня
до
конца?
Good
Night
bird.
Спокойной
ночи,
пташка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATT RADFORD, MARTIN CHARLES WINNING, TANITA TIKARAM, ANGIE POLLACK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.